Regulation of Mondo Internazionale

Main offices

Article 1

PRESIDENT

1. On December 1st, every two years since December 2019, the outgoing President or, on his behalf, the Vice-President convenes the Steering Committee for the renews of the charges. On this occasion, the Steering Committee shall appoint from within its body the President and, upon his proposal, the Vice-President. The President can resign anytime by previously informing the Steering Committee in writing within 60 days from his effective resignation, unless the Parties have agreed otherwise.

2. The President shall represent Mondo Internazionale and maintain its national and international relations with public and private entities, institutions, international organizations, advocates of the Association and of the volunteering.

3. The President shall have leadership skills, namely the ability to identify the main challenges and to guide the Steering Committee with objectivity and balance, favoring the input of all the Consolers. Furthermore, the President shall assist the Steering Committee in its decisions on matters of urgency.

4. The President shall:

a. guarantee the proper functioning of the Steering Committee and represent its positions both within and outside the Association;

b. ensure the respect of the legal provisions and of the internal rules;

c. outline the order of the day;

d. represent, but not replace, the Steering Committee in setting the goals or placing restrictions on the personnel, except that in the cases of urgency pursuant to Art. 1 paragraph 4;

e. delegate his functions, when necessary, while continuing to account for them;

f. negotiate and enter into agreements on behalf of the Steering Committee and in accordance with the guidelines indicated by the latter;

g. represent the Association in legal proceedings;

h. coordinate the activities of the Associate Bodies as established by the Steering Committee;

i. protect the image and credibility of Mondo Internazionale;

l. open bank and postal accounts, agree and define the credit lines with credit financial institutions;

m. carry out all operations relating to safety deposits boxes opened or to be open in credit institutions.

5. At the end of his mandate, the President remains in office for the ordinary administration until the final balance and the financial statement for the year just ended are approved and/or until the Steering Committee elects the successors.

5. An indemnity insurance policy shall be concluded on the President to cover the risks inherent to his role as representative of the Association, as soon as the financial resources of the Association allow it.

6. In case of absolute urgency, the President shall adopt all the necessary measures for ensuring compliance with the regulations in force, replacing the Steering Committee for a limited time. The President has 30 days to provide a report to the Steering Committee on what just happened and to remit the decision to the latter, which has to decide by qualified majority on the President’s performance. Whenever the regulations into force have been unequivocally broken by a member of the Steering Committee, the member into question shall be immediately excluded from any activity of the Association and of the Steering Committee, while waiting for the Steering Committee to pronounce on the measures to be adopted. The said measures are decided on the basis of consultations between the Steering Committee and the Assembly of Associates. Within 3 days from the exclusion of the said member, the President shall present a written report which individually informs each member of the Steering Committee on what just happened.

7. The President, as legal representative of the Association, shall have access at any time to all documents; to the software, to the IT and non-IT programs in super-admin mode; to the bank account; to the safety security boxes; to the legal and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association.

8. In the international context in which the Association operates, the President in identified as “President of Mondo Internazionale”.

9. In the event of damage deriving from negligence and/or failure to perform his duties, the President assumes full responsibility for carrying out the indicated activities and the burden of reparation towards the Association Mondo Internationale.

Article 2

VICE-PRESIDENT

1. The Vice-President replaces in all respects the President, according to what established by Art. 1 of the present Regulation, when the latter is absent or cannot perform his duties. The Vice-President may resign at any time by informing the President in writing within 60 days before his effective resignation, unless the Parties have agreed otherwise.

2. The Vice-President, in substitution of the President or with the President’s delegation, shall represent Mondo Internazionale and maintain its national and international relations with public and private entities, institutions, international organizations, advocates of the Association and of the volunteering.

3. The Vice-President shall have leadership skills, namely the ability to identify the main challenges and to guide the Steering Committee with objectivity and balance, favoring the input of all the Consolers. Furthermore, the President shall assist the Steering Committee in its decisions on matters of urgency.

4. The Vice-President shall:

a. assist the President as indicated in Art. 1 paragraph 4 of the present Single Regulation;

b. verify the correct execution of the Association’s activities;

c. verify the correct work of the President;

d. delegate his functions, when necessary, while continuing to account for them;

e. negotiate and enter into agreements on behalf of the Steering Committee, by common accord with the President, and in accordance with the guidelines indicated by the latter;

f. represent the Association in legal proceedings with the President’s delegation;

g. coordinate the activities of the Associative Bodies as established by the Steering Committee;

h. suggest future ideas and strategies to the President, to be jointly examined with and proposed to the Steering Committee.

5. At the end of his mandate, the Vice-President remains in office for the ordinary administration until the final balance and the financial statement for the year just ended are approved and/or until the Steering Committee elects the successors.

5. An indemnity insurance policy shall be concluded on the Vice-President to cover the risks inherent to his role as representative of the Association, as soon as the financial resources of the Association allow it.

6. In case of absolute urgency, the Vice-President shall adopt all the necessary measures for ensuring compliance with the regulations in force, replacing the President pursuant to Art. 1 paragraph 6 of the present Single Regulation.

7. The Vice-President, as legal representative of the Association, shall have access at any time to all documents; to the software, to the IT and non-IT programs in super-admin mode; to the bank account; to the safety security boxes; to the legal and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association.

8. In the international context in which the Association operates, the Vice-President in identified as “Vice-President of Mondo Internazionale”.

9. In the event of damage deriving from negligence and/or failure to perform his duties, the Vice-President assumes full responsibility for carrying out the indicated activities and the burden of reparation towards the Association Mondo Internationale.

Article 2a

HONORARY VICE-PRESIDENT

1. The appointment of Vice - Honorary President of the Association Mondo Internazionale is conferred to illustrious personalities, of Italian, European and non-European nationality, who are considered to represent and support the activities and interest of the Association on the national and international scene. The Vice - Honorary President may be delegated representative functions to institutions, public and private bodies, subject to the approval of the Steering Committee of the Mondo Internazionale Association, which decides by qualified majority of its members.

2. The nomination of Vice - Honorary President of the Mondo Internazionale Association is conferred by the President of the same after the approval of the qualified majority of the Steering Committee.

3. The Vice - Honorary President of the Association Mondo Internazionale enjoys all the rights and duties of the Honorary Associates, as per article of the Statute of Mondo Internazionale. The Vice - Honorary President does not enjoy the right to vote within the Presidency and the Steering Committee of the Association itself in accordance with the articles of the Statute of the Mondo Internazionale. The Vice - Honorary President can take part in the meetings of the Steering Committee, with exclusively consultative function, upon invitation and/or authorization of the Presidency.

4. The Vice - Honorary President of the Mondo Internazionale Association may represent the Association at public or private events if the President or the Vice - President is unable to do so or by proxy of the President of the same.
5. The Vice - Honorary President must take care of the image of the Mondo Internazionale Association wherever he represents or discusses it privately and publicly, respecting the values and principles set forth in the Statute, the Regulations and the Code of Ethics of the same.
6. All information that the Vice - Honorary President deals with regarding the Mondo Internazionale Association and its organization of internal and external activities is to be considered confidential.

7. In the international context in which the division operates, he is identified as the "Honorary Vice - President of Mondo Internazionale".

8. The Vice - Honorary President assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or default in the performance of his duties. He shall be liable civilly and criminally if the damage caused provides for the possibility of legal action against him.

Article 3

SECRETARY GENERAL

1. The Secretary General is appointed by simple majority by the Steering Committee, upon the President’s proposal, every 2 years.

2. The mandate lasts two years and can be renewed in tacit acceptance. The Secretary General can resign anytime by previously informing the President in writing within 60 days from his effective resignation, unless the Parties have agreed otherwise. Whenever the Steering Committee deems it necessary, it can revoke by qualified majority the position of the Secretary General by giving reasons for its decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee takes effect three days after the communication.

3. The Secretary General is the person responsible for the activities of the Secretariat, as from Art. 14 to Art. 27 of the present Single Regulation.

4. The Secretary General operates with the powers expressively delegated to him by the present Regulation. The Secretary General shall:

a. provide the Steering Committee with scenarios on the future of the Association and with strategies for its development;

b. protect the image and credibility of Mondo Internazionale;

c. refuse donations incompatible with the purposes of the Association;

d. avoid purchases or decisions which represents a conflict of interests;

e. set the collaborators’ compensation and benefits for the professional skills employed, which shall be decided within the common limits and in compliance with the labor standards in force, and ensure the safety of the offices in accordance with the norms established by the Italian law, jointly consulting both the President and the Vice-President;

f. implement the address resolutions formulated by the Steering Committee, jointly consulting both the President and the Vice-President, and account for the achieved results;

g. freely choose, together with the Secretariat’s members, the most suitable instruments to achieve the objectives, except for the specific limitations formulated by the Steering Committee;

h. propose to the Steering Committee the Annual Plan and the Three-years Plan in the light of what supported by the Head of Strategic and Business Plan Team;

i. inform the President, or in his absence the Vice-President, and the Steering Committee about the most relevant events and trends, about the opinions that may condition their own decisions, about the situations in which the Steering Committee deviates from its previous guidelines; and recommend to the President, or in his absence to the Vice-President, the topics that should be added to the order of the day;

l. maintain relations with other associations and with all public and private entities with which it would be appropriate to collaborate in achieving the objectives set by the Steering Committee, in compliance with the legal provision and with the principle of confidentiality;

m. account for the work of the personnel and manage it in compliance with the rules established by the Steering Committee and by labor contracts; he shall not prevent any employee from contacting the Presidency to report violations of internal provisions;

n. set up, with the consent of the President or, in his absence, of the Vice-President, Commissions with operational tasks that are in execution of the Steering Committee’s deliberations;

o. ensure that the President and the Vice-President are aware of the mains issues and procedures that stands at the basis of the Secretary General’s work, so that he can be temporarily replaced in case of need; inform the President every 2 weeks of the work done, except in cases of emergency;

p. draw up the appointments necessary for the conferment of the offices within the Secretariat, with the consent of the President or, in his absence, of the Vice-President;

q. approve the appointments of the Vice-Directors of the Teams of the Secretariat pursuant to Arts. 16, 19, 20, 23, 26, upon the proposal of the Team Directors pursuant to Arts. 16, 18, 22, 24, 25;

r. approve the appointments of the Team Heads, upon the proposal of the General Director and of the Chief Operation Officer, pursuant to Arts. 36-47;

s. In close collaboration with the members of the Secretariat, in particular with the General Director and the Chief Operation Officer, and in accordance with the provisions of paragraph 4 of this article, the preceding paragraph on functions, the Secretary General shall:

a. ensure the proper functioning of the Secretariat’s bodies;

b. coordinate and direct the work towards the objectives approved by the Steering Committee;

c. represent the Association externally at the request of the President or, in his absence, the Vice-President;

d. participate to the international strategic meetings.

5. To the Secretary General and, on his delegation, to the General Director and to the Chief Operation Officer, the Steering Committee attributes also the following powers, to be exercised jointly with the President or, in his absence, with the Vice-President:

a. to make purchases as part of the association’s activities, committing the Association to all the rights and obligations that may arise, within the limits of the programs approved by the Steering Committee;

b. to make and collect guarantee deposits from Ministries, public debt offices, deposit and loan institutions, the Inland Revenue Office, customs offices, Municipalities, Regions and any other Office, governmental and private body; equally for normal utilities (telephone, electricity, gas, etc.) and for supplies of goods to third Parties;

c. to collect the Association’s credits for any amount of money;

d. to arrange payments, issue and endorse bank cheques, issue money orders, make withdrawals from active and overdraft bank and postal accounts in the context of available credit facilities, discount debt securities;

e. to collect parcels, registered and insured letters from post offices, State Railways, transport companies, customs offices, forwarding appeals and complaints for any reason or cause, claiming compensation if any;

f. to purchase, sell, exchange or lease facilities, machineries and their accessories, equipment, furniture, computers, vehicles; and to apply for them, where necessary, at the public registers and at other competent offices;

g. to rent residential units from third Parties, office premises and warehouses, in connection to the Association’s activity;

h. to enter into agreements with insurance companies and institutions, signing the concerned policies with the right to carry out any practice relating to the settlement of damages and indemnities;

i. to define the specific skills of the personnel and of external collaborators;

l. to recruit, promote, suspend, dismiss personnel;

m. to provide for the payment of periodic salary competences of employees, as well as of the contributions and of the related mandatory obligations;

n. to put in place all the obligations in the field of accident prevention to protect employees and collaborators, by adopting all the necessary precautions and providing them with the necessary training in order to avoid and prevent any possible generic or specific risk to which they may be exposed;

o. to maintain relationships of assistance and consultancy with professionals, whether they have a continuous or occasional duration, and whether they concern the legal, administrative, fiscal, technical, promotional or any other field. Such relations shall be submitted to the signature of the President;

p. to issue certifications, including tax certificates and checking tax returns, VAT, extracts from payrolls and attestations regarding personnel both for social security, insurance and mutual organizations, and for other public or private bodies; and to represent the Association before the financial offices, asking and collecting any refund, while representing the President, who shall be consulted;

q. to exercise the functions of legal representative, upon the request of the President, for tax relations, with inter aliathe capacity to represent the Association towards the financial administration and the tax commissions in every degree of jurisdiction; and with the faculty to discuss, negotiate and sign any application, instance and appeal, in the name and on behalf of the Association, with the specific mandate to subscribe the tax returns, tax certificates and any other declaration required by the financial administration, those of VAT and those of direct and/or indirect taxes;

r. to adopt all the necessary measures to prevent violations of the privacy obligation with the right to appoint managers in charge of computer processing of personal data;

s. to carry out any other act falling within the ordinary administration, according to the programs and within the spending limits approved by the Steering Committee.

6. The Secretary General shall have access, with the prior authorization of the President or, in his place, of the Vice-President, to all documents; to the software, to the IT and non-IT programs in super-admin mode; to the bank account; to the safety security boxes; to the legal and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association.

The permanently allowed accesses are:

a. all documents at the legal and/or operational headquarters;

b. bank account;

c. IT and non-IT systems, excluding the server and domain.

7. In the international context in which the Association operates, he is identified as “Secretary General of Mondo Internazionale”.

8. In the event of damage deriving from negligence and/or failure to perform his duties, the Secretary General assumes full responsibility for carrying out the indicated activities and the burden of reparation towards the Association Mondo Internationale.

Article 3a

DEPUTY SECRETARY GENERAL

1. The Vice-Secretary General is appointed by simple majority by the Steering Committee on the proposal of the Secretary General and the President.

2. The term of office is two years and is tacitly renewable. The Deputy Secretary General may resign at any time by informing the President in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties.

3. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Deputy Secretary General by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

4. The Vice-Secretary General has the task of supporting the Secretary General in the management of the activities of the Secretariat and in carrying out the tasks indicated in chapter 1 art. 3 paragraph 4 of the Regulation.

5. The Secretary General may delegate to the Vice-Secretary General the performance of one or more of the tasks provided for in chapter 1 art. 3 paragraph 5, in a joint manner with the President or, in his absence, with the Vice-President.

6. The Vice-Secretary General may be granted access to the documentation, computer tools and assets of the Association indicated in chapter 1 art. 3 paragraph 6, subject to joint authorization by the President and the Secretary General.

7. In the international context in which the Association operates, he is identified as the "Deputy Secretary General" of Mondo Internazionale.

8. The Vice-Secretary General assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damage resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

9. In any case, the Secretary General has the obligation to supervise the work of the Vice-Secretary General, so that the latter's work is carried out in compliance with the law in force, the Statute and the Regulation and all the provisions regularly established within the Association.

Article 4

GENERAL DIRECTOR

1. The General Director is appointed by simple majority by the Steering Committee, upon the Secretary General’s proposal. In the international context in which the Association operates, he is identified as “General Director of Mondo Internazionale”. The General Director can resign anytime by previously informing the Secretary General in writing within 60 days from his effective resignation, unless the Parties have agreed otherwise.

2. The General Director shall be a member of the Steering Committee and of the Secretariat. The mandate lasts two years and can be renewed in tacit acceptance. Whenever the Steering Committee deems it necessary, it can revoke by qualified majority the position of the General Director by giving reasons for its decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee takes effect three days after the communication.

3. The General Director shall:

a. direct the personnel of the Association in Italy and abroad;

b. direct work plans and related budgets in Italy and abroad;

c. direct the activities of the offices and their organization in Italy and abroad;

d. direct the administrative activity of the Association.

e. participate to national and international operational meetings in which it is necessary to plan the activity of the Association;

f. drafting projects;

g. enter into agreements limited to individual projects, with the Secretary General's joint signature;

h. make purchases limited to individual projects with the General Secretary’s prior authorization;

i. provide prospects for the evolution of already active projects or the creation of new projects in the drafting of the annual and three-year plans of the Association;

l. coordinate the opening of new offices in Italy and abroad;

m. appoint the Team Heads pursuant to Arts. 9, 45, 46, 47, with the Secretary General’s prior approval;

n. approve the Vice-Team Heads pursuant to Arts. 10, 45, 46, 47, upon the Team Head’s proposal pursuant to in Arts. 9, 45, 46, 47.

4. The General Director shall carry out, with the Secretary General’s delegation, the activities referred to in Article 3 paragraph 5 of the present Single Regulation;

5. The General Director shall have access, with the Secretary General’s prior authorization, to all personnel’s documents; to the software, to the IT and non-IT programs in manager mode; to the bank account; to the legal and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association, for the carrying out of the Association’s activities.

The permanently allowed accesses are:

a. all documents at the legal and/or operational headquarters which concern the management of the personnel;

b. bank account;

c. IT and non-IT systems, excluding the server and domain.

6. In the event of damage deriving from negligence and/or failure to perform his duties, the General Director assumes full responsibility for carrying out the indicated activities and the burden of reparation towards the Association Mondo Internationale.

Article 5

CHIEF OPERATION OFFICER

1. The Chief Operation Officer is appointed by simple majority by the Steering Committee on the proposal of the Secretary General. In the international context in which the Association operates, he is identified as the "Chief Operation Officer" of Mondo Internazionale. The Chief Operation Officer may resign at any time by informing the Secretary General in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties.

2. The Chief Operation Officer is a mandatory member of the Secretariat. It has a two-year term of office, tacitly renewable. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Chief Operation Officer by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

3. The Chief Operation Officer must:

a. direct the activities of the Association's Blog in Italy and abroad;

b. direct the Translation activities of the Association in Italy and abroad;

c. direct the Social Media activities of the Association in Italy and abroad;

d. direct the sponsorship and merchandising activities of the Association in Italy and abroad;

and direct the Association's Draft Revision activities in Italy and abroad;

f. participate in national and international meetings of an informative nature in which it is necessary to plan the activities of the Association's Teams referred to in articles 36, 37, 40, 43, 44.

g. enter into agreements limited to the individual activities referred to in paragraph 3 letters a-e of Article 5, with joint signature of the Secretary General;

h. make purchases limited to the individual activities referred to in paragraph 3 letters a-e of Article 5, with the prior authorization of the Secretary General;

i. provide perspectives on the evolution of the blog activities, translation, proofreading, social media, sponsorship and merchandising of the Association;

l. coordinate the activities referred to in paragraph 3 letters a-e of art. 5 of these Regulation following the opening of new offices in Italy and abroad;

m. appoint Team Managers referred to in articles 38, 39, 40, 43, 44, 45 with the approval of the Secretary General;

n. approve Deputy Team Managers as per articles 38, 39, 41, 43, 45.

4. The Chief Operation Officer must carry out, subject to delegation by the Secretary General, the activities referred to in Article 3 paragraph 5 of these Regulation.

5. The Chief Operation Officer must have access, with the authorization of the Secretary General, to all the documents of the staff and the individual activities referred to in paragraph 3 letters a-e of art. 5; to the software, computer programs and non-computer programs in management mode; to the bank account; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of the Association's activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters relating to personnel management;

b. bank account;

b. Computer and non-computer systems, excluding server and domain.

6. The Chief Operation Officer assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 6

TREASURER

1. The Treasurer is appointed by simple majority by the Steering Committee, upon the Secretary General’s proposal. In the international context in which the Association operates, he is identified as “Treasurer of Mondo Internazionale”. The Treasurer may resign anytime by informing the Secretary General in writing within 60 days from his effective resignation, unless the Parties have agreed otherwise.

2. The Treasurer shall be a member of the Steering Committee and of the Secretariat.

3. The mandate lasts two years and can be renewed in tacit acceptance. Whenever the Steering Committee deems it necessary, it can revoke by qualified majority the position of the Treasurer by giving reasons for its decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee takes effect three days after the communication.

4. The Treasurer is the Head of the Treasurer Team, he accounts for any failure or mistake of the Team and he shall:

a. appoint two Vice-Heads, with the Secretary General’s prior approval;

b. coordinate the activities of the Treasury Team.

5. The Treasurer shall:

a. predicting the money coming in and the money going out from the Association and controlling the cash flow, so to avoid the risk of having to restore in the short term to more funding than expected;

b. propose and implement the monetary policies of the Association, in coordination with the Secretary General and the President;

c. drawn up in detail an annual and quarterly financial plan, in which the extent and nature of the monetary flows necessary for the performance of the various associative sectors will appear;

d. manage the flow of money, planning the monetary resources of the Association according to the established time interval and in the light of the policies set by the Secretary General and the Steering Committee;

e. interact and relate with credit and financial institutions;

f. have a constant picture of the performance of financial markets and of the various reliable financial products;

g. monitor every movement of bank accounts, examining each item of the account statement, the currency assignment times, the credit timing and attribution, the compliance with the agreements on the cost of money, the interest rates receivable and payable, the operating expenses for keeping accounts and any change in the law on the movement of national and international capital;

h. maintain the relations with the auditors and with the General Secretary delegated to the budget;

i. draw up all the forms for the Revenue Agency to be submitted to the President's signature;

l. maintain relations with the Accountant identified by the Steering Committee;

m. preparing electronic invoicing and issuing receipts for the institutional and commercial activities of the Association;

n. keep and update the accounting records of the Association;

o. check the report on the accounting records of the foreign Associations associated to Mondo Internazionale and indicate any mistake to the Steering Committee.

6. The Treasurer assumes any civil and criminal liability for omissions, errors and any non-fulfillment in the performance of his activities, pursuant to Art. 6 paragraph 4 and 5 of the present Single Regulation.

7. The Treasurer shall have access, with the President’s prior authorization, to all economic and financial documents of the Association; to the software, to the IT and non-IT programs in manager mode; to the bank account; to the legal and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association, for the carrying out of the Association’s activities.

The permanently allowed accesses are:

a. all economic and financial documents at the legal and/or operational headquarters;

b. bank account;

c. IT and non-IT systems, excluding the server and domain.

6. In the event of damage deriving from negligence and/or failure to perform his duties, the Treasurer assumes full responsibility for carrying out the indicated activities and the burden of reparation towards the Association Mondo Internationale.

Article 7

DIRECTOR OF SECRETARIAT AND COORDINATION

1. The Director of Secretariat and Coordination is appointed by simple majority by the Steering Committee on the proposal of the President. In the international context in which the Association operates, it is identified as the "Head of Secretariat" of Mondo Internazionale. The Director of Secretariat and Coordination may resign at any time by informing the President in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties.

2. The Director of Secretariat and Coordination is a mandatory member of the Secretariat.

3. The Director of Secretariat and Coordination of Mondo Internazionale has a two-year term of office, renewable tacitly. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Director of Secretariat and Coordination by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after communication

4. The Director of Secretariat and Coordination, must coordinate the Presidency Secretariat "Presidency Secretariat" and the Secretariat of the Secretary General "General Secretariat". In the latter case, the Director of Secretariat and Coordination must identify the Director of the Secretary General's Secretariat, who manages the permanent delegation of the Director of Secretariat and Coordination of the activities of the Secretary General's Secretariat as indicated in art. 12 of these Regulation.

5. The Director of Secretariat and Coordination must:

a. coordinate the activities of the President and Vice-President;

b. managing the agenda of the Presidency;

c. draw up the minutes of the Steering Committee;

d. prepare the necessary documentation concerning agreements, legal and fiscal representation of the Association;

e. archive and manage Presidency documents, such as minutes, documents relating to associations, projects and representation, as well as administrative documents;

f. coordinate the activities of the Steering Committee.

g. archive and manage the Association's documents such as minutes, documents relating to associations, projects and representation, as well as administrative documents;

h. archive and manage the documents relating to the collaborations and conventions stipulated by the Association;

i. archive and manage the documents of all employees and associates of the Association.

6. The Director of Secretariat and Coordination must take care of the image of the Mondo Internazionale Association in the exercise of its functions, operating in the most transparent and objective way possible.

7. The Director of Secretariat and Coordination has the task of protecting any information and/or sensitive data belonging to the Mondo Internazionale Association during the performance of its functions.

8. The Director of Secretariat and Coordination assumes all civil and criminal liability for omissions, errors and any failure to perform his activities as per paragraphs 4 and 5 of art. 7 of these Regulation.

9. The Director of Secretariat and Coordination must have access, with the authorization of the President, to all the documents of the Association, to the software and computer and non computer programs useful for the performance of its activities in admin mode; to the bank account; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of its activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. bank account;

b. IT and non IT systems aimed at carrying out the Association's activities.

10. The Director of Secretariat and Coordination assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 8

WEBMASTER

1. The Webmaster is appointed by simple majority by the Steering Committee, upon one of the member’s proposal. The Webmaster may resign anytime by informing the Secretary General in writing within 60 days from his effective resignation, unless the Parties have agreed otherwise.

2. The Webmaster is a member of the Communication and Webmaster Team of the Secretariat; the Steering Committee may appoint more than one Webmaster. In the latter case, the appointed Webmasters shall work jointly, without hindering the work of the other members of the team.

3. The mandate lasts two years and can be renewed in tacit acceptance.

4. The Webmaster shall manage and coordinate all the activities related to the IT issues and the management of the web in general, in accordance with the performance of his functions, including:

a. designer;

b. developer;

c. programmer (code writing);

d. graphic;

e. coordinator and supervisor of the activities any other person working on the website.

5. The Webmaster shall carry out his activities in accordance with the indication of the Secretary General, previously approved by the Steering Committee. Any decision and change made by the Webmaster regarding his area of competence in relation to the IT structures of the Association shall be previously authorized by the Secretary General.

6. All documents relating to the supplies, the agreements and any other matter relating to the computer system of the Association shall be deposited at the headquarters of Mondo Internazionale in its original version.

7. In case of resignation, in addition to the provisions of Art. 8, paragraph 1, the Webmaster shall allow the Association to take all the necessary measures in order to not interrupt in any way the Association activities.

8. Whenever the Steering Committee deems it necessary, it can revoke by qualified majority the position of the Webmaster by giving reasons for its decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee takes effect three days after the communication.

9. The Webmaster may appoint one or more assistants and/or collaborators, who shall be assigned and coordinated by the Webmaster in accordance with the necessities and with the Secretary General’s prior authorization.

10. The Steering Committee may appoint by qualified majority a Vice-Webmaster, who will work alongside the Webmaster in the performance of his duties.

11. The Vice-Webmaster assumes the same function as the Webmaster whenever he is unable to perform his duties for personal reasons or for force majeure.

12. The Webmaster shall have access, with the President’s prior authorization or, in his absence, the Vice-President’s prior authorization, to all the IT documents of the Association, to the software and to the IT programs useful for carrying out his activities in admin mode. The permanently permitted accesses concern the IT systems designed to carry out the Association’s activities.

13. The webmaster shall not be, in any way, the owner of licenses, certificates, software, domains or programs of the Association.

14. In the event of damage deriving from negligence and/or failure to perform his duties, the Webmaster assumes full responsibility for carrying out the indicated activities and the burden of reparation towards the Association Mondo Internationale.

Article 9

PROJECT MANAGER

1. The Project Manager is appointed by the Director General after approval by the Secretary General. The Project Manager may resign at any time by informing the Director General in writing, via e-mail or PEC, 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. At any time the Board of Directors may request the revocation of the office for non-compliance or activities contrary to the spirit of the association. The Steering Committee, in agreement with the resigning person, may decide by simple majority to change the number of days of notice required ad hoc if necessary.

2. The Project Manager is responsible for all assigned project activities and must direct and coordinate all project activities according to the guidelines of the Director General.

3. The Project Manager has a two-year term of office, renewable tacitly.

4. The Project Manager must communicate with the Managers of other projects in order to collaborate and create synergies between the different projects.

5. The Project Manager has the duty to provide continuously and/or upon request by the Director General a clear and outlined picture of his activities.

6. The Project Manager must appoint two Deputy Project Managers who can perform the same functions as the Project Manager when the Project Manager is unable to be present or to support the Project Manager's activities. When the Deputy Manager assumes the powers and duties of the Project Manager, he or she also assumes responsibility for the actions taken during his or her management period.

7. All information that the Project Manager deals with regarding the Association and its organization of internal and external activities is to be considered confidential and prohibited from disclosure.

If knowledge and information is requested outside the Association, any communication must be approved by the Steering Committee upon written request by the Head of the entire audit team.

8. In the event of damage caused to the Association that is due to negligence, disclosure of information to unauthorized persons, unforeseen resignation, everything related to damage done with intent and intent, the person in charge must repair the damage as soon as possible. In case of disputes, the Court of Milan shall have jurisdiction.

9. The Project Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 10

DEPUTY PROJECT MANAGER

1. The Deputy Project Manager is appointed by the Project Manager with the approval of the Director General. The Deputy Project Manager may resign at any time by informing the Director General in writing, via e-mail or PEC, 60 days prior to the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. At any time the Board of Directors may request the revocation of the office for non-compliance or activities contrary to the spirit of the association. The Steering Committee, in agreement with the resigning person, may decide by simple majority to change the number of days of notice required ad hoc if necessary.

2. The Deputy Project Manager reports directly to the Project Manager for all assigned project activities and must direct and coordinate all project activities according to the Project Manager's guidelines. For each project there are two Deputy Project Managers, the first is in charge of assisting and coordinating, in the absence of the Project Manager, all the project activities; the second is in charge of managing the dissemination material and publications of the project.

3. The Deputy Project Manager has a two-year term of office, renewable tacitly.

4. All the information that the Deputy Project Manager deals with about the Association and its organization of internal and external activities is to be considered confidential and prohibited from disclosure.

If knowledge and information is requested outside the Association, any communication must be approved by the Board of Directors upon written request by the Head of the entire audit team.

5. The Deputy Project Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 11

EXTERNAL RELATIONS

1. The External Relations Team is coordinated and managed by the Director of External Affairs.

2. The Director for External Affairs is appointed by simple majority by the Steering Committee on the proposal of the Secretary General.

3. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years.

4. The Director of External Affairs may resign at any time by informing the President in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties.

5. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the position of Director for External Affairs by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

6. The Director for External Affairs appoints a Deputy Director for External Affairs, subject to the approval of the Secretary General.

7. The Deputy Director for External Affairs must replace the Director for External Affairs in case of need. The office of the Deputy Director for External Affairs is regulated in the same way as the office of Director for External Affairs as set out in paragraphs 3, 4, and 5 of this article. In case of resignation, the Deputy Director for External Affairs must inform the Director for External Affairs in writing and 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the parties.

8. The Director for External Affairs, and by delegation the Deputy Director for External Affairs, must:

a. to manage relations with third parties on behalf of the Mondo Internazionale Association, taking care of the image of the Association itself externally and the relations it has with the third parties with which it collaborates.

b. identify possible stakeholders with whom the Association can collaborate;

c. to assist the Steering Committee in maintaining the external relations of the Association;

d. advise the President and Vice-President on the maintenance of the Association's relations;

9. The Director for External Affairs must have access, with the authorization of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful for the performance of its activities in admin mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of the Association's activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the activities of the Association's own competence.

10. The Vice-Director for External Affairs must have access, with the authorization of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful for the carrying out of its activities in management mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the carrying out of the Association's activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's own activities.

11. The Director for External Affairs and the Vice-Director for External Affairs assume full responsibility in carrying out the activities indicated and the burden of reparation to the Association Mondo Internazionale in case of damage resulting from negligence and/or failure to perform their duties.

Secretary

Article 12

MANAGEMENT OF SECRETARIAL AND COORDINATION ACTIVITIES

1. By secretarial and coordination activities we mean all those activities aimed at the management of the documentation and secretariat of the Mondo Internazionale Association and the materials related to the projects launched by the Association itself.

2. Secretarial activities also include:

  1. the coordination of the Presidency and Secretariat Secretarial teams;
  2. the normal conduct of coordination and organisation of the agenda of the Presidency, the Secretariat and all those responsible who need it and the proper fulfilment of the activities of the projects launched.
  3. the verification of the correct progress of projects and collaborations, keeping the President and the Secretary General updated.
  4. the convocation of the Steering Committee and the Ordinary and Extraordinary Assembly with the authorisation of the President, as well as the Board of Auditors.
  5. the coordination of the Association's national and international secretarial activities.
  6. the management of the associations and their renewals, in collaboration with the Treasury of the Association Mondo Internazionale.

3. These activities are coordinated and supervised by the Director of Secretariat and Coordination. In case of need, the Vice-Director of Secretariat and Coordination replaces him.

Article 13

DEPUTY DIRECTOR OF SECRETARIAT AND COORDINATION

1. The Deputy Director of Secretariat and Coordination is appointed, upon proposal of the Director of Secretariat and Coordination, by the Secretary General. Up to two Deputy Secretarial and Coordination Directors may be appointed. In the international context in which the Association operates, it is identified as the "Deputy Secretarial and Coordination Director" of Mondo Internazionale. The Deputy Director of Secretariat and Coordination may resign at any time by informing the Director of Secretariat and Coordination in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties.

2. The Deputy Director of Secretariat and Coordination of Mondo Internazionale has a two-year term of office, renewable tacitly. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Deputy Director of Secretariat and Coordination by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after communication

3. The Deputy Director of Secretariat and Coordination must coordinate the Secretariat of the Secretary General "General Secretariat" with permanent delegation of the Director of Secretariat and Coordination as indicated in art. 12 of these Regulation.

4. This office has the task of assisting the Director of Secretariat and Coordination in carrying out secretarial and coordination activities and may be delegated to carry out certain activities when requested, provided that they do not fall outside the activities provided for in these Regulations.

3. Such activities include:

a. scheduling of content to be published on websites and/or social networking platforms.

b. archiving and management of the Association's documents, such as minutes, documents relating to associations, projects and representation, as well as bureaucratic documents.

c. coordinate the activities of the Secretariat;

d. managing the Secretary General's agenda;

e. draw up the minutes of the Steering Committee in the absence of the secretariat and coordination manager;

f. prepare the necessary documentation concerning agreements, legal and fiscal representation of the Association;

g. Archiving and managing Secretariat documents, such as minutes, documents relating to associations, projects and representation, as well as administrative documents;

h. To archive and manage the documents relating to the collaborations and conventions stipulated by the Association;

i. To archive and manage the documents of all employees and associates of the Association.

4. The Deputy Director of Secretariat and Coordination must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful for the performance of its activities in member/manager mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of its activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the activities of the Association's Secretariat.

5. The Deputy Director of Secretariat and Coordination assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 14

REFERENTS FOR SECRETARIAT AND COORDINATION

1. The Director of Secretariat and Coordination, subject to the approval of the Secretary General, may appoint one or more Referents for Secretariat and Coordination activities.

2. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years.

3. The Referents for Secretariat and Coordination may resign at any time by informing the Director of Secretariat and Coordination in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties.

4. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Referents for Secretariat and Coordination by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

5. The Referents for Secretariat and Coordination has the task of supporting the Director of Secretariat and Coordination and the Deputy Director of Secretariat and Coordination in carrying out the tasks provided for in these Regulations as specified for the secretarial and coordination activities of the Mondo Internazionale Association.

6. The Referents for Secretariat and Coordination assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform their duties.

Secretariat

Article 15

COMPOSITION OF THE SECRETARIAT

1. The Secretariat is composed of several teams coordinated and managed by the Secretary General as per art. 3 of these Regulations.

2. The teams part of the Secretariat are, as indicated in art. 16 to art. 28 of these Regulations:

a. Treasury;

b. Planning, business plan and euro-design;

c. Secretariat Secretariat;

d. Communication and webmaster;

e. Legal advice;

f. Human and Organisational Development;

g. Logistics;

h. The Presidents of the National Associations.

For coordination alone they are added:

a. the Director General;

b. The Chief Operating Officer;

c. The International Steering Committee.

3. The Secretary General assumes all criminal and civil liability for activities carried out by the Secretariat coordinated and/or managed by him.

Article 16

TREASURY

1. The Treasury is coordinated and managed by the Treasurer pursuant to art. 6 of these Regulations.

2. The Treasurer appoints two Vice-Directors of Treasury, as indicated in art. 6 paragraph 4, subject to the approval of the Secretary General.

3. Deputy Treasury Directors must replace the Treasurer in case of need.

4. The Deputy Directors, under the Treasurer's proxy, must:

a. to plan the flow of money into and out of the Association and to control the flow of money, avoiding in the short term the risk of having to resort to greater funding than expected;

b. propose and implement the monetary policies of the Association, in coordination with the Secretary General and the President;

c. to prepare an annual and quarterly financial plan in detail, in which the extent and nature of the monetary flows necessary to carry out the activities of the various membership sectors appear;

d. manage the flow of money by planning the monetary resources of the Association according to the established time frame, within the policies provided by the Secretary General and the Steering Committee;

e. interact and relate with credit and financial institutions;

f. have a constant overview of developments in the financial markets and of the various reliable financial products;

g. monitor every movement of bank accounts, examining every item in the statements of account, currency allocation times, timing and credit allocation, compliance with agreements on the cost of money, interest rates receivable and payable, operating expenses for maintaining accounts, any changes in the law on the movement of national and international capital;

h. managing relations with the auditors and the Secretary-General responsible for the budget;

i. draw up all the forms for the Revenue Agency to be submitted to the President for signature;

l. interact with the accountant identified by the Steering Committee;

m. preparing electronic invoicing and issuing receipts for the Association's institutional and commercial activities;

n. keep and update the accounting records of the Association.

o. check the report on the accounting records of the foreign member associations at Mondo Internazionale and report any errors to the Steering Committee.

5. The Vice-Directors of Treasury must have access, with the authorization of the President, to all the economic-financial documents of the Association, to the software and computer and non-computer programs useful for the carrying out of its activities in management mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the carrying out of its activities. The permanently permitted accesses are:

a. all economic and financial documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the economic and financial activities of the Association.

6. The Vice-Director of Treasury assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 17

PLANNING, BUSINESS PLAN AND EURO-PLANNING

1. The Planning, Business Plan and Euro-Planning Team is coordinated and managed by the Director of Strategic Planning referred to in art. 18 of these Regulations.

2. The Director of Strategic Planning appoints two Vice-Directors, subject to the approval of the Secretary General.

3. The Planning, Business Plan and Euro-Project Team deals with the research of public and/or private, national and European calls for proposals for the financing of projects and activities of the Association, in accordance with the requirements for the correct and profitable development of the same and to outline the future strategies of the Association in collaboration with the President, the Vice-President and the Secretary General. Specifically, this activity provides for:

a. the research, through computer tools and web platforms, of national and/or European calls for proposals, in which the Association may participate, in compliance with the conditions and requirements, for the financing of projects of an exclusively associative nature;

b. the drafting and collection of the documentation necessary for participation in the call for applications;

c. the forwarding of the documentation collected, in accordance with the terms set out in the notice text, for possible inclusion in the ranking of the selected entities;

d. in the event of successful participation in the call for proposals, the raising of funds for the project selected for funding;

4. Participation in the calls for funding is determined by the positive decision of the Association's Steering Committee, which is responsible for determining that the funding provided for in the call for funding is effectively and unequivocally allocated to the project to be funded;

5. The Secretary General by resolution of the Steering Committee, together with the Treasurer, has the task of identifying the most appropriate methods and solutions to verify the correct disbursement of funds obtained to the project selected for internal financing.

6. The President, together with the Treasurer of the Association, has the task of verifying the correct use of these funds according to the aims and purposes of the financed project.

7. The Planning, Business Plan and Euro-Planning Team is in charge of drawing up the document called "Business Plan" of the Mondo Internazionale Association, with the aim of planning medium and long term economic activities and participation in national and European funding calls, where required.

8. The Director of Strategic Planning is responsible for verifying the correctness of the documents necessary for the preparation of the Business Plan and the documentation for participation in the calls for funding;

The documentation is provided to the Director of Strategic Planning according to the requests expressed at the time of compilation of the Business Plan by the persons in charge of these activities.

Article 18

DIRECTOR OF STRATEGIC PLANNING

1. The Director of Strategic Planning is appointed by simple majority by the Steering Committee on the proposal of the Secretary General. In the international context in which the Association operates, it is identified as the "Director of Strategic Planning" of Mondo Internazionale. The Director of Strategic Planning may resign at any time by informing the Chairman in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties.

2. The Director of Strategic Planning of Mondo Internazionale has a two-year, tacitly renewable term of office. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Director of Strategic Planning by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

3. The Director of Strategic Planning must:

a. Appoint two Deputy Directors, subject to the approval of the Secretary General. A Vice-Director of Management Control who is in charge of the research and drafting of calls for proposals, of the projects of the Association and of coordinating the

creation of new association projects. A Deputy Strategic Director who is in charge of the Association's future strategies specifying expenditure forecasts and budgets.

b. draw up the Association's Business Plan and for each project of the Association itself in the most appropriate form;

c. verify the truthfulness and accuracy of the information entered at the time of compilation of the documents aimed at participation in national and European calls for proposals and the drafting of the Mondo Internazionale Association Business Plan;

d. Supervise, in close coordination with the Secretary General, the work of the Vice-Directors and any Team members in carrying out these duties.

e. to check that the documentation provided, if it contains sensitive and non-disclosed data about the Mondo Internazionale Association, is used for its intended purpose and not for other purposes.

4. The Director of Strategic Planning must have access, with the authorization of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful for the performance of its activities in member/manager mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of the Association's activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.

5. The Director of Strategic Planning assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Mondo Internazionale Association in case of damage resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 19

DEPUTY CHIEF CONTROL OFFICER

1. The Deputy Chief Control Officer is appointed by the Director of Strategic Planning after approval by the Secretary General. In the international context in which the Association operates, he is identified as the "Deputy-Chief Control Officer" of Mondo Internazionale. The Deputy Chief Control Officer may resign at any time by informing the Chairman in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties.

2. The Deputy Chief Control Officer of Mondo Internazionale has a two-year, tacitly renewable term of office. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the position of Deputy Chief Control Officer by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after communication

3. The Deputy Chief Control Officer must:

a. seeking calls for funding for the Association's projects and coordinating the creation of new association projects.

b. draw up the Association's Business Plan and for each project of the Association itself in the most appropriate form;

c. verify the truthfulness and accuracy of the information entered at the time of compilation of the documents aimed at participation in national and European calls for proposals and the drafting of the Mondo Internazionale Association Business Plan;

d. check that the documentation provided, if it contains sensitive and non-disclosable data about the Mondo Internazionale Association, is used for the purposes intended and not for other purposes.

4. The Vice-Director of Management Control must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful for the performance of its activities in member mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of membership activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.

5. The Deputy Chief Control Officer assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Association Mondo Internazionale in case of damage resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 20

DEPUTY STRATEGIC DIRECTOR

1. The Deputy Strategic Director is appointed by the Strategic Planning Director after approval by the Secretary General. In the international context in which the Association operates, he is identified as the "Deputy Strategi Director " of Mondo Internazionale. The Deputy Strategic Director may resign at any time by informing the Chairman in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties.

2. The Deputy Strategic Director of Mondo Internazionale has a two-year term of office, renewable tacitly. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Deputy Strategic Director by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

4. The Deputy Strategic Director must:

a. outline the Association's future strategies by specifying expenditure forecasts and budgets.

b. contribute to the drafting of the Association's Business Plan and for each project of the Association itself in the most appropriate form;

c. verify the truthfulness and accuracy of the information entered at the time of compilation of the documents aimed at participation in national and European calls for proposals and the drafting of the Mondo Internazionale Association Business Plan;

d. check that the documentation provided, if it contains sensitive and non-discloseable data about the Mondo Internazionale Association, is used for the purposes intended and not for other purposes.

5. The Vice Strategic Director must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful for the performance of its activities in member mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of membership activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.

6. The Deputy Strategic Director assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 21

LEGAL CONSULTING

1. The Legal Consulting Team is coordinated and managed by the Legal Advisor referred to in art. 22 of these Regulations.

2. The Legal Consulting appoints two Deputy Legal Advisor, as indicated in art. 22 paragraph 3, subject to the approval of the Secretary General.

3. The Legal Consulting Team must:

a. advise the President and Vice-President in the legal representation of the World International Association;

b. advise on the actual possibility of implementation of the proposed projects by the Association itself;

c. verify that the performance of membership activities falls within the regulations in force with regard to Third Sector entities and that these do not violate any of the regulations in question.

d. keep the President and Vice-President informed of possible developments regarding the regulations governing and regulating Third Sector Entities.

e. advise the Secretary General on the management of employees and/or volunteers;

f. advise the Steering Committee for the national and international activities of the Association;

g. protect the rights and duties of the Association and the Associates;

Article 22

LEGAL ADVISOR

1. The Legal Advisor is appointed by simple majority by the Steering Committee on the proposal of the Secretary General. In the international context in which the Association operates, it is identified as the "Legal Advisor" of Mondo Internazionale. The Legal Advisor may resign at any time by informing the Chairman in writing 60 days prior to the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties.

2. The Legal Advisor of Mondo Internazionale has a two-year term of office, renewable tacitly. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the position of Legal Advisor by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

3. The Legal Advisor appoints two Deputy Legal Advisor with the approval of the Secretary General.

4. The Legal Advisor must:

a. advise the President and Vice-President in the legal representation of the World International Association;

b. advise on the actual possibility of implementation of the proposed projects by the Association itself;

c. verify that the performance of membership activities falls within the regulations in force with regard to Third Sector entities and that these do not violate any of the regulations in question.

d. keep the President and the Vice-President informed of possible developments regarding the regulations governing and regulating Third Sector Entities.

e. Advise the Secretary General on the management of employees and/or volunteers;

f. advise the Steering Committee for the national and international activities of the Association;

g. protect the rights and duties of the Association and the Associates;

h. to advise the Steering Committee on the conclusion of national and international agreements;

i. Propose legal amendments to the Articles of Association, the Regulations of the Association and the official appointments.

5. The Legal Advisor coincides with the figure of the person responsible for the Protection of Privacy in accordance with the regulations in force.

6. The Legal Advisor must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful for the performance of its activities in member/manager mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of the Association's activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.

7. The Legal Advisor assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 23

DEPUTY LEGAL ADVISOR

1. The Deputy Legal Advisor is appointed by the Director of Strategic Planning after approval by the Secretary General. In the international context in which the Association operates is identified as the "Deputy Legal Advisor" of Mondo Internazionale. The Deputy Legal Advisor may resign at any time by informing the Chairman in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties.

2. The Deputy Legal Advisor of Mondo Internazionale has a two-year term of office, renewable tacitly. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Vice-Legal Advisor by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after communication

3. The Deputy Legal Consulting, with proxy from the Legal Consulting must:

a. advise the President and Vice-President in the legal representation of the World International Association;

b. advise on the actual possibility of implementation of the proposed projects by the Association itself;

c. verify that the performance of membership activities falls within the regulations in force with regard to Third Sector entities and that these do not violate any of the regulations in question.

d. keep the President and the Vice-President informed of possible developments regarding the regulations governing and regulating Third Sector Entities.

e. advise the Secretary General on the management of employees and/or volunteers;

f. advise the Steering Committee for the national and international activities of the Association;

g. protect the rights and duties of the Association and the Associates;

h. to advise the Steering Committee on the conclusion of national and international agreements;

i. Propose legal amendments to the Articles of Association, the Regulations of the Association and the official appointments.

4. The Deputy Legal Advisor must have access, with the authorization of the President and the Legal Consulting, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful for the performance of its activities in member/manager mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of the Association's activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.

5. The Deputy Legal Advisor assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or default in the performance of his duties.

Article 24

COMMUNICATION AND WEBMASTER

1. The Communication Team and Webmaster is coordinated and managed by the Director of Communication referred to in art. 25 of these Regulations.

2. The Director of Communication appoints a Deputy Director of Communication, as indicated in art. 25 paragraph 3, subject to the approval of the Secretary General.

3. The Communication Team and Webmaster must:

a. advise the Steering Committee in setting up the communication activities of the Mondo Internazionale Association;

b. advise on how the Association's projects are communicated;

c. verify the performance of communication activities as approved by the Steering Committee.

d. collaborate with the Planning, Business Plan and Euro-Planning team to plan the future development of the Association.

e. cooperate with the Legal Consulting team to ensure full compliance with applicable information disclosure regulations;

f. Work with the Treasury team to allocate website development or sponsorship funds;

g. coordinate and manage the use of Social Networks, the communication channels of the Association and the Website;

h. propose modifications and implementation of systems aimed at the communication of the Association.

Article 25

DIRECTOR OF COMMUNICATION

1. The Director of Communications is appointed by simple majority by the Steering Committee on the proposal of the Secretary General. In the international context in which the Association operates, it is identified as the "Director of Communications" of Mondo Internazionale. The Director of Communications may resign at any time by informing the Chairman in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties.

2. The Director of Communications of Mondo Internazionale has a two-year term of office, renewable tacitly. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Director of Communications by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

3. The Director of Communications appoints a Deputy Director of Communications after approval by the Secretary General. It also coordinates and manages the Webmaster of the Association as per art. 8 of these Regulations.

4. The Director of Communications must:

a. advise the Steering Committee in setting up the Communications activities of the Mondo Internazionale Association;

b. advise on how the Association's projects are communicated;

c. verify the performance of Communications activities as approved by the Steering Committee.

d. collaborate with the Planning, Business Plan and Euro-Planning team to plan the future development of the Association.

e. cooperate with the Legal Consulting team to ensure full compliance with applicable information disclosure regulations;

f. Work with the Treasury team to allocate website development or sponsorship funds;

g. coordinate and manage the use of Social Networks, the Communications channels of the Association and the Website;

h. coordinate the activities of the Webmaster in collaboration with the Secretary General;

i. propose modifications and implementation of systems aimed at the Communications of the Association.

l. check the compliance of published materials with the provisions in force on copyright and intellectual property protection.

5. The Director of Communications must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful for the performance of its activities in admin mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of association activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;

c. Social network and Communications channels of the Association

6. The Director of Communications assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 26

DEPUTY DIRECTOR OF COMMUNICATIONS

1. The Deputy Director of Communications is appointed by the Director of Communications after approval by the Secretary General. In the international context in which the Association operates, it is identified as the "Deputy Director of Communications" or "Communications Specialist" of Mondo Internazionale. The Deputy Director of Communications may resign at any time by informing the Chairman in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties.

2. The Deputy Director of Communications of Mondo Internazionale has a two-year term of office, renewable tacitly. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Deputy Director of Communications by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

3. The Deputy Director of Communications replaces the Director of Communications when the latter is unable to perform his or her duties. It also coordinates and manages the Webmaster of the Association, as per art. 8 of these Regulations, with a delegation from the Director of Communications.

4. The Vice-Director of Communications, delegated by the Director of Communications must:

a. to advise the Steering Committee in setting up the Communications activities of the Mondo Internazionale Association;

b. advise on how the Association's projects are communicated;

c. verify the performance of Communications activities as approved by the Steering Committee.

d. collaborate with the Planning, Business Plan and Euro-Planning team to predict future developments regarding the development of the Association.

e. cooperate with the Legal Consulting team to ensure full compliance with applicable information disclosure regulations;

f. Work with the Treasury team to allocate website development or sponsorship funds;

g. coordinate and manage the use of Social Networks, the Communications channels of the Association and the website;

h. coordinate the activities of the Webmaster in collaboration with the Secretary General;

i. propose modifications and implementation of systems aimed at the Communications of the Association.

l. check the compliance of published materials with the provisions in force on copyright and intellectual property protection.

5. The Deputy Director of Communications must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful for the performance of its activities in member/manager mode; to the registered and/or operational headquarters of the Association and to any movable and immovable property of the Association for the performance of its activities.

The permanently permitted accesses are:

a. all documents at the registered and/or operational headquarters;

b. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;

c. Social network and Communications channels of the Association.

6. The Deputy Director of Communications assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 27

HUMAN AND ORGANIZATIONAL DEVELOPMENT

1. The Human and Organizational Development Team is coordinated and managed by the Human and Organizational Development Manager appointed by the Director General after approval by the Secretary General.

2. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years.

3. The Head of Human and Organizational Development may resign at any time by informing the Director General in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the position of Head of Human and Organizational Development by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

4. The Head of Human and Organizational Development appoints a Deputy Head of Human and Organizational Development with the approval of the Director General.

5. The Deputy Head of Human Development and Organizational Development has unlimited duration subject to renewal every 2 years, may resign at any time by informing the Head of Human Development and Organizational Development in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may, by qualified majority, revoke the office of Deputy Head of Human and Organizational Development by giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

6. The Human and Organizational Development Team must:

a. coordinate and manage the activities of project staff and authors at national and international level;

b. propose to the Director General a personnel management solution for the opening of new national and international activities according to the needs of the Association Mondo Internazionale;

c. to keep the Director General up to date with the national and international activities of the members of the World-National Associations.

7. The Human and Organizational Development Team makes use, where possible, of a Human and Organizational Development Referent for each Mondo Internazionale-National Association present in other countries. This International-National Human Development and Organizational Contact Person has the task of communicating the activities of the staff at national and international level of his Association and to inform the Human Development and Organizational Manager of any irregularities.

8. The Head of Human and Organizational Development must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in admin mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.
b. Social network and Communications channels of the Association.

9. The Deputy Head of Human and Organizational Development must have access, with the authorization of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in member/managing mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.
b. Social network and Communications channels of the Association.

10. The Head of Human and Organizational Development assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damage resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

11. The Deputy Head of Human and Organizational Development assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Mondo Internazionale Association in case of damage resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 28

LOGISTICS

1. The Logistics Team is coordinated and managed by the Logistics Manager who is appointed by the Director General after approval by the Secretary General.

2. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years.

3. The Logistics Manager may resign at any time by informing the Director General in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the position of Logistics Manager by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

4. The Logistics Manager appoints a Deputy Logistics Manager subject to the approval of the Director General.

5. The Deputy Logistics Manager has unlimited duration subject to renewal every 2 years, may resign at any time by informing the Logistics Manager in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Deputy Logistics Manager by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

6. The Logistics Team must:

a. coordinate and manage the preparation of agreements with third parties to be proposed to the Director General on individual projects of the Association at national and international level;

b. to assist the Director General in the stipulation of agreements with third parties to be proposed regarding individual projects of the Association at national and international level;

c. organise events on request Director General regarding the national and international activities of the Association;

d. manage and coordinate the transfers of the Association's staff for the performance of the Association's national and international activities.

7. The Logistics Team makes use, where possible, of a Logistics Referent for each Mondo Internazionale-National Association present in other countries. This Country Logistics Representative has the task of communicating, coordinating and managing the events of his Association and assisting the Logistics Team at national and international level in the stipulation of sectorial agreements, as well as informing the Logistics Manager of any irregularities.

8. The Logistics Manager must have access with the authorisation of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful to carry out his activities in admin mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.

b. Social network and Communications channels of the Association.

9. The Deputy Logistics Manager must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in member/manager mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.

b. Social network and Communications channels of the Association.

10. The Logistics Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Mondo Internazionale Association in case of damage resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

11. The Deputy Logistics Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Mondo Internazionale Association in case of damage resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 29

THE PRESIDENTS OF THE NATIONAL ASSOCIATIONS

1. The Presidents of the National Associations are the Presidents of the associations identified by the name "Mondo Internazionale-Nation", where "nation" indicates the country in which the Association is registered.

2. The Presidents of the National Associations are coordinated by the Secretary General to carry out the activities deliberated by the International Steering Committee as indicated in art. 30.

3. The President of the National Associations have criminal and civil responsibility for the activities carried out in representation of the Mondo Internazionale-Nation Association, in no way attributable to the Mondo Internazionale Association.

The Board of Arbitrators

Article 30

THE BOARD OF ARBITRATORS

1. The competences of the Board of Arbitrators are established by art. 13 of the Statute.

2. The jurisdiction of the ordinary judge in any other field, and in particular in the assessment of civil and criminal liability and compensation for damages, remains unchanged.

3. The members of the Board of Arbitrators must conform their conduct to criteria of absolute confidentiality in relation to facts, acts, news and documentation of which they become aware in the exercise of their mandate.

4. The members of the Board must abstain:

a. to express orally or in writing judgments and/or opinions regarding facts and/or circumstances potentially subject to disciplinary action;

b. from taking part in the formation of the deliberations of the Board of Statutory Auditors if they are personally involved or are related and/or relatives up to the third degree.

5. The President of the Board of Arbitrators shall convene the meeting in the cases and within the terms specified in the following articles.

6. The Board is duly constituted with the presence of all three members and resolves by majority vote.

7. On the basis of a unanimous agreement of the members, meetings in attendance may be replaced by communications and deliberations at a distance, by e-mail or by other computer and telematic systems.

8. In the event of the forfeiture of one of the effective members, the replacement will be made with the first of the alternates, without any interruption of any proceedings in progress.

In case of ascertained impossibility of one of the effective members to carry out the task for more than 15 days, intervened during the delay of a procedure, a temporary substitution with the first of the substitutes will be carried out. Replacement will not result in the interruption of proceedings and the alternate will remain in office until the conclusion of the individual proceedings in progress.

9. In the event that the proceedings are or are brought on the recommendation of one of the members of the Board of Arbitrators, the latter shall be temporarily replaced by the first of the alternates.

10. The College can order any investigative act, access the association's documentation, acquire opinions, listen to texts. In particularly complex judgements, it may appoint consultants, including external consultants, subject to verification of the relative availability of expenses in the case of professional services for consideration.

11. The Board of Arbitrators dictates, in relation to the specific cases, the rules and terms of the further stages of the procedure, ensuring in any case that the parties are heard, including by arranging for a personal hearing.

12. The initiation of proceedings and the final decisions of the College shall be notified to the parties or parties concerned within the following 10 (ten) days by registered letter with acknowledgement of receipt.

13. The President of the Association, regularly informed of the procedures and decisions of the College, where necessary, takes care of their implementation.

14. Within 10 (ten) days from the conclusion of each procedure, the President of the Board shall deposit the relevant documentation in the archives of the Association. The delivery note shall contain a list of the annexes with a brief description of their nature and content.

15. The President of the Association must attend the meetings of the Board of Arbitrators without voting rights, must maintain secrecy in relation to facts, acts, news and documentation of which he becomes aware.

16. The Board of Arbitrators must, where convened, deliberate on international disputes between the Mondo Internazionale and its associated associations referred to as the "International-National World". In this case the Board of Arbitrators is composed of three members: one appointed by Mondo Internazionale, one appointed by Mondo Internazionale-Nazione and one appointed by the two parties by mutual agreement.

The Board of Auditors

Article 31

THE BOARD OF AUDITORS

1. Each component is re-electable and can only be rejected for just cause.

2. The President of the Board of Auditors is required to convene the Board of Auditors and is responsible for keeping the minutes.

3. A person who is in the conditions provided for in Article 2382 of the Italian Civil Code cannot assume the position of Auditor of Accounts.

4. In the event of the death, resignation or forfeiture of a member of the Board, the alternate member entitled to vote and/or age takes over. If the number of alternates is insufficient to ensure the composition of the Board of Statutory Auditors, it shall be integrated at the first useful Shareholders' Meeting.

5. The responsibilities of the Auditors are those provided for by Article 2407 of the Italian Civil Code.

6. The Auditors may attend meetings of the the Steering Committee and the General Assembly to which they may be invited.

7. On the mandate of the Steering Committee of the membership structure, it is the duty of the Board of Auditors to intervene in the lower structures, relating to the membership structure and for knowledge of the structure concerned.

8. The functions of control over the Association's accounts and budgets are exercised with the collaboration of the Treasurer, in order to make the activities carried out by the Association transparent.

9. The Board of Auditors exercises control over the legitimacy of the acts, expenses and revenues of the central bodies in relation to the budget and the deliberative compliance and the verification of all accounting documents in collaboration with the Treasury.

10. The outcome of this activity shall be communicated in writing to the Chairman.

11. The College is convened by its President, through the Secretary who acts as Chancellery of the College.

12. The notice of call is communicated to the Members of the Board of Statutory Auditors at least 5 days before the meeting, except in cases where it is necessary to adopt urgent resolutions.

13. In the performance of its institutional duties, the Board may carry out periodic inspections of the books kept by the Treasurer.

International Steering Committee

Article 32

INTERNATIONAL STEERING COMMITTEE

1. The International Steering Committee is composed of the members of the Mondo Internazionale Steering Committee and the Presidents of the Associations "Mondo Internazionale-Nation".

2. The International Steering Committee is convened every 3 months starting from January 2020, 30 days before, by e-mail from the President of Mondo Internazionale.

3. The International Steering Committee decides on the international activities of the Mondo Internazionale Association and its associated associations, such as "International-National World".

4. The International Steering Committee decides by qualified majority of those present. The Steering Committee of Mondo Internazionale referred to in art. 30 paragraph 5 has veto power over all decisions taken within this body.

5. The members of the Mondo Internazionale Steering Committee have veto power, if and only if at least 2/3 of the members of the Mondo Internazionale Steering Committee agree to the matter.

6. Each member of the International Board of Directors has one vote.

7. Proxies are allowed, and each member may have a maximum of 2 proxies. Proxies shall be valid only if they are sent by e-mail to the President with an identity document attached.

8. The session is valid if presided over by the President of Mondo Internazionale, or in his place, the Vice-President, or the Secretary General of Mondo Internazionale and a Secretary chosen from among the members of the Steering Committee of Mondo Internazionale.

Organization of the Association

Article 33

ASSOCIATES

1. Those who intend to become Ordinary Associates of the Association must apply in writing using the "become an Associate" form on the mondointernazionale.com website. A self-certification must be inserted in the application form in which the candidate declares whether he has suffered criminal convictions or has criminal charges pending in Italy or abroad, specifying, if so, the crimes for which he has been convicted or is under investigation. To this form it is necessary to attach a copy of a valid identification document (Identity Card or Passport), conforming to the provisions of the law of the Italian State, and a copy of the Curriculum Vitae. It is also necessary to include the acceptance of rights for the protection of privacy and the assumption of all civil and criminal responsibility for any activity carried out within the Association, including the responsibility for what is disclosed in a personal capacity through Mondo Internazionale channels.

2. Specifying the provisions of art. 4 of the Statute of the Mondo Internazionale, the Steering Committee may appoint Ordinary Associates those who have particular expertise in the areas of interest to the Association's activities.

3. Ordinary Associates who resign in order to take up a paid position in the Association, at the end of such position, may apply for readmission as Ordinary Associates.

4. On the admission of the applications, referred to in the previous articles, the Steering Committee decides, with its own unquestionable judgement in the first meeting that it will hold after the submission of the application or in the immediately following one, if it is necessary to acquire further clarifications or cognitive elements. In order to simplify admission, the Steering Committee may elect by qualified majority a delegate from among its members to check and decide on applications for admission.

5. Ordinary and Honorary Members have the right to vote in the Assembly and are also entitled to active and passive electorate for the appointment of corporate offices. Ordinary and honorary Associates may be represented at the Assembly by another ordinary Associate; no Associate, however, may hold more than three proxies. Proxies are not permitted for the election of the Steering Committee.

6. Members are required to pay the annual membership fee in the amount and in the manner established each year by the Board of Directors.

The actual admission is determined by an official e-mail certifying the association at Mondo Internazionale.

7. The status of associate is lost in the cases provided for in Article 5 of the Statute. The exclusion of an Associate from the Association is deliberated by the Assembly on the proposal of the Steering Committee if the Associate does not comply with the provisions contained in the Statute, in these regulations and in any other act adopted by the bodies of the Association, or the resolutions taken by the competent bodies, carries out activities contrary to the interests of the Association, materially or morally damages it, foments disagreements and unrest among members, does not fulfill its obligations to the Association.

8. Cases of inefficient or harmful associates must be reported to the Presidency by each associate who becomes aware of them. The Secretary General, having carried out the preliminary activity in agreement with the Vice-President if necessary, will report in writing to the President who will adopt the appropriate measures during the meeting of the Steering Committee, also in accordance with art. 5 of the Statute. In cases of absolute urgency, the Chairman shall take the appropriate initiatives in accordance with art. 3 of the Rules of Procedure present in Chapter 1.

9. The deceased or excluded Associate or the heirs of the deceased Associate have no right to repeat any fees paid, nor can they claim any rights on the movable and immovable property of the Association and are required to meet the obligations validly assumed by the Associate in constant company relations.

10. The Ordinary Member, who has not paid the membership fee for a period of three months following two written reprimands by the Association made three months apart from each other, shall forfeit his title upon decision of the Steering Committee.

Article 34

ORGANIZATION

1. The convocation of the Assembly upon request pursuant to art. 10 par. 5 of the Statute must be made within thirty days of receipt of the request. Failing this, the call will be made by the President.

2. As an exception to the provisions of art. 10 par. 8, the second convocation of the Members' Meeting may be held one hour after the first one. The agenda of the General Assembly is published by the Steering Committee at least 10 days before the General Assembly of the Associates; therefore, any requests for the inclusion of other items by the Associates, contemplating resolutions of the Assembly, must be received by the Committee at least 20 days in advance, in order to prepare the necessary documentation for discussion. Exceptionally, the Associates may present to the President of the Assembly, at the opening of the same, written memoirs on topics to be included among the "various and possible": the President has the right to decide on the admissibility of the topics or their referral to other bodies of the Association.

3. In the meeting for the approval of the Association's three-year plans, in consideration of the wide involvement of Members since the drafting phase and in view of the possibility offered to all to make amendments over many months, as well as the specific request addressed to all Members to send any amendment proposals by September 1, only the amendment proposals submitted in writing by at least ten ordinary Members will be discussed in the Assembly. The other proposals will go to the Steering Committee for further consideration.

Article 35

TRAVELS

1. In the case of travels, 2nd class tickets by train, economy class tickets by air, hotels in categories higher than 2 stars and lower than 5 stars, refunds for meals and drinks are used. The refund for stays for a daily amount not exceeding € 100.00. The refund for lunch for an amount not exceeding € 20.00. The refund for the dinner for an amount not exceeding € 20,00 Any travel must be made by the President after consulting the Secretary General and the Treasurer.

2. In the case of travels outside the European Union, the President, after consulting the Secretary General and the Treasurer, has the right to increase and/or reduce, once the currency exchange and the costs necessary for the trip have been assessed, the maximum amount of stay and consumption by 20%.

3. In case of use of one's own car, subject to authorization of the Steering Committee and the President after consulting the Secretary General and the Treasurer, the rates for mileage reimbursement will be calculated on the basis of ACI tables according to the latest available update and published in the Official Journal. The mileage refund does not include the motorway toll for which the receipt of payment must be presented.

4. For the calculation of the mileage reimbursement, the place of departure is considered the domicile of the member.

5. Reimbursement must be requested from the Treasurer within 20 days of return from the trip with the presentation of the expense reimbursement form and the payment receipt in original copy. All refunds, except for extraordinary cases, are issued within 70 days from the date of submission of the form and made by bank transfer.

6. Extraordinary cases for early repayment, decided by the Steering Committee and the President after consulting the Secretary General and the Treasurer, are:

a. Amount exceeding euro 500,00 (transport and accommodation costs);

b. Early repayment of 20% or 25% of expenses;

c. Transfers organized by the Association itself for the performance of associative activities.

7. The reimbursement of the unauthorized stay during the approval of the trip is allowed when this does not depend on the direct will of the member but on causes of force majeure that prevent the return during the day, there is evidence to confirm it.

8. Cases for which reimbursement is not allowed are:

a. stay and/or travel that have not been previously discussed and authorized by the President after consulting the Secretary General and the Treasurer, with the exception of what is mentioned in Article 6;

b. absence of documentation proving the costs incurred to be reimbursed;

c. request for reimbursement made to the Treasurer after the time limits mentioned in Article 4.

9. Mondo Internazionale Representation trips are generally made by or on behalf of the President or the Vice-President. Such transfers involve the need to:

a. legal representation of the Association;

b. signing or discussing Collaboration Agreements, opening venues;

c. representation of the Association at events or debates or if requested by the third party.

10. Organizational travels of project preparation, presentation of individual projects and everything indicated in these Regulations are carried out according to the specific tasks of each member, generally carried out by the Secretary General, the Director General and the Operations Manager.

Article 36

LOGO

1. The logo of Mondo Internazionale is

Any use of the logo by any Associate authorized by the Secretary General must faithfully reproduce the logo itself in characters and colours:

2. This name and logo are protected in Italy and in the main foreign countries where the Association's programmes take place.

3. In the case of the "Mondo Internazionale-Nation" Associations, the logo indicated in art. 24 paragraph 1 provides for the addition of the reference "Nation".

4. For the activities of MIND-Nutrition Deal is also expected to use the logo:

Article 37

ACTIVITIES

1. The activity of Mondo Internazionale is programmed in annual, three-year and five-year cycles through plans proposed by the Assembly and approved by the Steering Committee. These plans are translated into annual work plans drawn up by the Secretariat under the supervision of the Secretary General assisted by the President.

2. The Association is responsible for creating a link between the realities of international young people and companies, creating synergies aimed at increasing the values of society and providing development and innovation to companies.

3. The Association Mondo Internazionale is committed to launching activities with a high social impact in the fields of research, training and business. To pursue this goal, the Mondo Internazionale Association operates through three divisions;

4. Mondo Internazionale Hub represents the division of the Mondo Internazionale Association for the activities carried out in the field of research and innovation. In order to be included in this division, it is essential to be a member of the Mondo Internazionale Association.

  1. a. The application for membership to Mondo Internazionale Hub is evaluated by the Director of the division together with the Director General of the Mondo Internazionale Association. The latter is required to consult in advance with the Secretary General and the Steering Committee. The application for membership to Mondo Internazionale Hub must demonstrate the validity of skills in research and innovation and must contain a research project proposal accompanied by a letter of motivation.
  2. b. The application may be rejected. In case of rejection, the application may be submitted again after 6 months from the submission of the last application for membership to Mondo Internazionale Hub. It is possible to lodge an appeal in case of rejection to the President who is required to consult with the Steering Committee to re-examine the reasons for rejection.
  3. c. The members within Mondo Internazionale Hub carry out research activities regarding projects created within the Mondo Internazionale Association, with the aim of identifying innovative solutions in order to pursue the final objectives that the Association is committed to achieve.
  4. d. Mondo Internazionale Hub is coordinated by a Director, identified and appointed by the Director General of the Mondo Internazionale Association, subject to the approval of the Steering Committee.
  5. e. The Director of Mondo Internazionale Hub is assisted by a Director and a Secretary, appointed by the Director of Mondo Internazionale Hub with the approval of the Director General and the Steering Committee of the Mondo Internazionale Hub Association.
  6. f. The office of Director, Director and Secretary of the Mondo Internazionale Hub has a term of 2 years and can be renewed without any limit with the approval of the Director General of the Steering Committee of the Mondo Internazionale Hub Association.
  7. g. In case of resignation, the Director, the Advisor or the Secretary must inform the Director General of the Mondo Internazionale Association at least 60 days before the resignation takes effect, unless otherwise agreed by the Parties.
  8. h. The President or the Director General of the Mondo Internazionale Hub Association, subject to the approval of the Board of Directors, may revoke the office of Director, Director or Secretary of Mondo Internazionale Hub at any time by notice to be sent to the person concerned at least 7 days before the interruption of his office.
  9. i. The Director of Mondo Internazionale Hub has the task of monitoring the performance of internal research activities, which must be carried out independently, in accordance with the directives of the Mondo Internazionale Association and in line with the projects initiated by the Association itself. In addition, the Director shall handle all divisional administrative paperwork specified in the Mondo Internazionale Hub's Divisional Regulations.
  10. j. The Divisional Director of Mondo Internazionale Hub assists and supports the Director in the performance of his duties. The Secretary of Division of the Mondo Internazionale Hub has the task of administering the internal practices necessary for the proper functioning of the Mondo Internazionale Hub from the administrative and legal point of view.
  11. k. The Director, the Director and the Secretary of Mondo Internazionale Hub can avail themselves of the support of the Association Mondo Internazionale in carrying out their activities. If the Director is unable to perform his duties due to unforeseen circumstances or beyond his control, he is temporarily replaced by the Divisional Director, who takes his place.
  12. l. In case of prolonged absence of the Director for more than 30 consecutive days, it is necessary to elect a new Director of Mondo Internazionale Hub.
  13. m. Members of Mondo Internazionale Hub are required to abide by the Constitution and By-Laws of the Mondo Internazionale Association in addition to the By-Laws of Mondo Internazionale Company.

5. Mondo Internazionale Academy represents the division of the Mondo Internazionale Association for the activities carried out in the field of training and information. In order to be included in this division it is essential to be a member of the Mondo Internazionale Association, to be between 18 and 30 years of age and to be regularly enrolled in high schools, universities or to have completed a course of study no longer than 12 months.

  1. a. The application for membership in the Mondo Internazionale Academy is evaluated and approved or rejected by the Board of Directors of the Mondo Internazionale Association according to the same criteria for membership in the Mondo Internazionale Association.
  2. b. If the application for membership is rejected, the interested party may appeal to the President of the Mondo Internazionale Association within 7 days from the rejection of the application. If the appeal is accepted, the Steering Committee of the Mondo Internazionale Association must justify the rejection of the request by means of useful documentation.
  3. c. Members within the Mondo Internazionale Academy receive specific training on the topics covered in the activities and projects of the association and are required to perform at least 8 hours per week of activities.
  4. d. Members working within Mondo Internazionale Academy are supported by experienced staff from Mondo Internazionale Hub or the Administration of Mondo Internazionale (Secretariat or Board) to ensure a level of training; however, should the need arise, Mondo Internazionale Academy can also host speakers and/or external staff to assist the staff of the Mondo Internazionale Association in the training of Mondo Internazionale Academy members.
  5. e. The members of Mondo Internazionale Academy are committed to develop articles to be published on the blog of the Mondo Internazionale Association regarding the issues addressed by the same and to organize conferences throughout the country, where possible, to deepen the topics covered within Mondo Internazionale Academy, in which both the staff of the Mondo Internazionale Association and any external speakers can participate.
  6. f. Mondo Internazionale Academy is mainly aimed at students of upper secondary schools, who have reached the age of 18, and university institutions.
  7. g. Mondo Internazionale Academy must operate in university contexts through the constitution of Student Associations and/or Student Groups, where recognized, which are called "Mondo Internazionale Academy-University", where University means the name of the university within which the Student Association is constituted.
  8. h. Mondo Internazionale Academy is coordinated by a Director, identified and appointed by the Director General of the Mondo Internazionale Association, after approval by the Board of Directors. The Director of Mondo Internazionale Academy is assisted by a Director and a Secretary, appointed by the Director of Mondo Internazionale Academy with the approval of the Director General who is required to consult in advance with the Steering Committee of the Mondo Internazionale Association.
  9. i. The office of Director, Advisor and Secretary of Mondo Internazionale Academy lasts 2 years and can be renewed without any limit with the approval of the Director General and the Board of Directors of the Mondo Internazionale Association. In case of resignation, the Director, the Advisor or the Secretary must inform the Director General of the Mondo Internazionale Association at least 60 days before the resignation takes effect, unless otherwise agreed by the Parties.
  10. j. The President or the Director General of the Mondo Internazionale Association, subject to the approval of the Board of Directors, may revoke the office of Director, Director or Secretary of Mondo Internazionale Academy at any time by notice to be sent to the person concerned at least 7 days before the interruption of his or her office.
  11. k. The Director of Mondo Internazionale Academy is responsible for ensuring that members are constantly active and up to date on the issues addressed by the Mondo Internazionale Association and that training activities for members of Mondo Internazionale Academy comply with the program of the Mondo Internazionale Association. The Director also has the task of supervising the training activities conducted by personnel outside the Mondo Internazionale Association. It is the Director's task to supervise the organization of the editing of articles to be published on the blog of the Mondo Internazionale Association and the organization of events and/or conferences by the staff of Mondo Internazionale Academy. The Director is responsible for all administrative and legal activities of the division.
  12. l. The Advisor of Mondo Internazionale Academy supports and supports the Director in the performance of his duties.
  13. m. The Secretary of Mondo Internazionale Academy is responsible for administering the internal practices necessary for the proper functioning of Mondo Internazionale Academy and for managing relations with third parties for the organization of events and/or conferences by the internal staff of Mondo Internazionale Academy.
  14. n. The Director, Board Member and Secretary of the Mondo Internazionale Academy may avail themselves of the support of the Mondo Internazionale Association in carrying out their activities.
  15. o. If the Director is unable to carry out his duties for unforeseen reasons or beyond his control, he is temporarily replaced by the Director, who takes his place.
  16. p. In case of prolonged absence of the Director for more than 30 consecutive days, it is necessary to elect a new Director of Mondo Internazionale Academy.
  17. q. The regulations set forth in these By-Laws and the By-Laws of Mondo Internazionale Academy apply to all university divisions of Mondo Internazionale Academy within the national territory.
  18. r. Members of Mondo Internazionale Academy are required to abide by the Constitution and By-Laws of the Mondo Internazionale Association in addition to the By-Laws of Mondo Internazionale Academy.

6. Mondo Internazionale Company represents the division of the Mondo Internazionale Association for "doing business" in the services and consultancy branch. In order to be included in this division, it is essential to be a member of the Mondo Internazionale Association.

  1. a. Mondo Internazionale Company is the division of the Mondo Internazionale Association dedicated to offering services and advice on the issues addressed by the Mondo Internazionale Association.
  2. b. Mondo Internazionale Company depends directly on the directives of the Presidency of Mondo Internazionale which supervises and oversees the activities of the division. The three members of the Presidency, unless one of the members withdraws, are permanently the 3 Managing Directors of Mondo Internazionale Company.
  3. c. The application for membership in Mondo Internazionale Company is considered and approved or rejected by the Board of Directors of Mondo Internazionale Company together with the Steering Committee of the Mondo Internazionale Association.
  4. d. The application for membership in Mondo Internazionale Company must be accompanied by the applicant's Curriculum Vitae together with a letter of motivation. If deemed necessary, the CEO of Mondo Internazionale Company has the opportunity to request references from the applicant to demonstrate any previous experience with the application.
  5. In case of rejection, the applicant may resubmit the application at least 6 months after the submission of the last application. No appeal is possible.
  6. f. The members operating within Mondo Internazionale Company are included through a voluntary collaboration contract that may provide, subject to budgetary availability, a remuneration in accordance with current regulations.
  7. g. Mondo Internazionale Company avails itself of personnel inside and/or outside the Association and operates trying to enhance every professional figure within it, guaranteeing stimuli for personal and professional growth, constant updating on the evolution of the professional environment in which it operates and a transparent administration system that takes into account every single collaborator within it. Mondo Internazionale Company is already committed to creating a fresh and innovative working environment, providing numerous comforts and facilitated working hours in order to outline a new working model.
  8. h. Mondo Internazionale Company is represented by a Board of Directors, compulsorily formed by the members of the Presidency of the Mondo Internazionale Association permanently and by the CEO, COO and CFO of Mondo Internazionale Company. The Steering Committee of the Mondo Internazionale Association, for the first year of activity on proposal of the Presidency, elects by qualified majority the CEO - Chief Executive Officer of Mondo Internazionale Company, who must be appointed among the 3 members of the Board of Directors or identified, if they are unable to do so, in a third party; the COO - Chief Operating Officer and the CFO - Chief Financial Officer. Subsequently, the CEO - Chief Executive Officer of Mondo Internazionale is appointed by qualified majority by the Board of Directors every 3 years.
  9. i. The three Managing Directors together with the CEO of Mondo Internazionale Company elect every 2 years by qualified majority the COO and CFO of Mondo Internazionale Company, appointed from among the members of the Mondo Internazionale Association or identified in external candidates.
  10. j. The Board of Directors, the CEO, the COO and the CFO are responsible for regulating the activities carried out by Mondo Internazionale Company and supervising the work of its employees.
  11. k. The CEO is in charge of the administrative management of Mondo Internazionale Company and has to evaluate the administrative, organizational and accounting structure of the latter, intervening if problems arise to the internal management. The CEO is the legal responsible for the activities of Mondo Internazionale Company.
  12. l. The COO is responsible for the management of the various professional figures within Mondo Internazionale Company and has the task of coordinating these figures in the performance of their respective duties.
  13. m. The CFO is in charge of the financial management of Mondo Internazionale Company and must carefully monitor the proper use of the available capital, regulate the extent of investments, provide forecasts on the economic performance of Mondo Internazionale Company, set the fees for the tasks performed by Mondo Internazionale Company employees and prepare an internal financial statement.
  14. n. Where fees are provided for the assignments carried out by Mondo Internazionale Company employees are registered in the name of the Mondo Internazionale Association and are divided into the following percentages: 65% for the benefit of the employee and 35% for the benefit of the Mondo Internazionale Association.
  15. o. If the assignment is carried out by more than one employee, the percentage in favour of each employee is divided equally to reach a total of 65% of the entire quota.
  16. p. Members of Mondo Internazionale Company are required to comply with the Constitution and By-Laws of the Mondo Internazionale Association in addition to the By-Laws of Mondo Internazionale Company.

7. The models of the three divisions through which the Mondo Internazionale Association operates are in no way replicable outside the Association. Should this occur, the Steering Committee reserves the right to take the necessary measures to request the expulsion of the member from the Mondo Internazionale Association and the division in which it operates. In addition, the Steering Committee reserves the right to take the necessary measures to request repairs if damage is recognized against the Mondo Internazionale Association.

8. Members operating within the three divisions of the Mondo Internazionale must comply with the internal regulations of the Mondo Internazionale Association in every part.

Article 38

PROOFREADING

1. The Proofreading Team is coordinated and managed by the Editorial Manager.

2. The Editorial Manager is appointed by the Chief Operation Officer after approval by the Secretary General. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years. The Editorial Manager may resign at any time by informing the President in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the position of Editorial Manager by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

3.The Editorial Manager appoints two Deputy Editorial Managers subject to the approval of the Chief Operating Officer. The Deputy Editorial Manager takes the name of Proofreader and undertakes to coordinate the activities of the Proofreading Team and to replace the Editor if necessary. In the event of resignation from office, the Deputy Editorial Manager must inform the President in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties.

4. The proofreading team must:

a. view and correct all content that is posted on and linked to the mondointernazionale.com website;

b. coordinate the publications of the Mondo Internazionale Association;

c. manage, in agreement with the Social Media Team, the dates and times of programming and publication of content;

d. correct the contents of publications according to a correct grammatical vocabulary that is not misunderstood;

e. verify the truthfulness of the contents;

f. prohibit the publication of content that violates current regulations and is offensive to society.

5. All the information that the Editorial Manager, and consequently his Deputy Manager, manage about the Association and the organization of internal and external activities are to be considered confidential. If knowledge and information is requested outside the Association, any communications must be approved by the Chief Operation Officer with a written request from the Editorial Manager.
6. The Proofreading Team makes use, where possible, of a proofreader for each Mondo Internazionale-National Association present in other countries. This Proofreader has the task of verifying the contents of his Association and to inform the Editor of any irregularities.
7. The Editorial Manager must have access, with the authorization of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in admin mode.
The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;

b. Social network and Communications channels of the Association.

8. The Deputy Editorial Manager must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in admin mode.
The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;

b. Social network and Communications channels of the Association.

9. The Editorial Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

10. The Deputy Editorial Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform their duties.


Article 39

TRANSLATION

1. The Translation Team is coordinated and managed by the Translation Manager and is characterized by the presence of a Deputy Translation Manager for each official translation language.

2. Translation team must:

a. translate all public content of the Mondo Internazionale Association;
b. translate the documents of the Mondo Internazionale Association;
c. correct and revise content already translated.

3. All information that the Translation Manager and consequently his Deputy Managers manage about the Association and the organization of internal and external activities is to be considered confidential. If knowledge and information is requested outside the Association, any Communications must be approved by the Operative Director with a written request from the Editorial Manager.
4. The Translation Team makes use, where possible, of a translator for each Mondo Internazionale-Nation Association present in other countries. This translator has the task of checking the contents of his Association and to inform the Translation Manager of any irregularities.
5. The Translation Manager must have access, with the authorisation of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful to carry out his activities in admin mode.
The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;
b. Social network and Communications channels of the Association.

6. The Deputy Translation Manager persons must have access, with the authorization of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in admin mode.
The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;
b. Social network and Communications channels of the Association.

7. The Editorial Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

8. The Deputy Editorial Manager assume full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform their duties.

9. The foreign language of reference remains the English language, but the translation of the contents and documentation of the Mondo Internazionale Association can also be extended to other foreign languages such as:

a. Spanish;
b. French;
c. Chinese;
d. Russian;
e. Arabic.

Article 40

TRANSLATION MANAGER

1. The Translation Manager is appointed by the Chief Operation Officer after approval by the Secretary General. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years. The Translation Manager may resign at any time by informing the Chief Operation Officer in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the position of Translation Manager by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

The Translation Manager appoints a Deputy Translation Manager for each translation language subject to the approval of the Chief Operating Officer.

3. The Translation Manager must:

a. translate the public content of the Mondo Internazionale Association;
b. translate the documents of the Mondo Internazionale Association;
c. correct and revise content already translated;
d. coordinate the activities of the Translation team.

4. The Translation Manager must have access, with the authorisation of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful to carry out his activities in admin mode.
The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;
b. Social network and Communications channels of the Association.

5. The Translation Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 41

DEPUTY TRANSLATION MANAGER

1. The Deputy Translation Manager is appointed by the Translation Manager with the approval of the Chief Operation Officer. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years. The Deputy Translation Manager may resign at any time by informing the Translation Manager in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, by qualified majority it may revoke the office of Deputy Translation Manager, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

2. The Deputy Translation Manager replaces the Translation Manager where necessary and is responsible for managing and coordinating all translation activities relating to the language for which he or she is responsible.

3. The Deputy Translation Manager must:

a. translate the public content of the World International Association;
b. translate the documents of the World International Association;
c. correct and revise content already translated;
d. coordinate the activities of the Translation team for a specific language;
e. replace the Translation Manager where necessary.

4. The Deputy Translation Manager must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in member/manager mode.
The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;
b. Social network and Communications channels of the Association.

5. The Deputy Translation Manager assumes full responsibility in carrying out the activities indicated and the burden of reparation to the Mondo Internazionale Association in the event of damage resulting from negligence and/or default in the performance of his duties.

Article 42

SOCIAL MEDIA

1. The Social Media Team is coordinated and managed by the Social Media Manager and is characterized by the presence of a specific Social Media Manager for each Social Network used by the Association including, the most important, Facebook, LinkedIn, Instagram and Twitter.

2. The Social Media Team must:

a. coordinate and manage the sharing of the Association's material on Social Networks;

b. share the material of the partners of the Association Mondo Internazionale on Social Networks;

c. collaborate with the Communications Team and the External Relations Team to plan an effective activity of sharing the Association's contents.

3. All the information that the Social Media Manager and consequently its Social Media Manager-Facebook, LinkedIn, Instagram, Twitter manage about the Association and the organization of internal and external activities are to be considered confidential. If knowledge and information is requested outside the Association, any Communications must be approved by the Operations Director with a written request from the Social Media Manager.

4. The methods of using these channels are agreed by the Steering Committee in collaboration with the Communications Team.

5. The Chief Operation Officer establishes which contents can be published on the Social channels of the Mondo Internazionale Association according to what deliberated by the Steering Committee.

6. The Steering Committee reserves the right to decide at any time to discontinue the publication of content on social channels, after giving reasons for such decision.

7. The Social Media Team makes use, where possible, of a Social Media Manager for each Mondo Internazionale-National Association present in other countries. This Social Media Manager of Mondo Internazionale-Nazione has the task of verifying the contents of his Association and informing the Social Media Manager of any irregularities.

8. The Association Mondo Internazionale reserves the right to use social Communications channels such as Facebook, Instagram, Twitter and LinkedIn and any other social network available to promote and disseminate the activities of the Association in Italy and abroad in order to expand the association network and the resonance of the aims and objectives.

Article 43

SOCIAL MEDIA MANAGER

1. The Social Media Manager is appointed by the Chief Operation Officer after approval by the Secretary General. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years. The Social Media Manager may resign at any time by informing the Chief Operation Officer in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, a qualified majority may revoke the position of Social Media Manager by giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

2. The Social Media Manager appoints a Social Media Manager for each Social Network used with the approval of the Chief Operation Officer.

3. The Social Media Manager must:

a. coordinate and manage the sharing of the Association's material on Social Networks;

b. share the material of the partners of the Association Mondo Internazionale on Social Networks;

c. collaborate with the Communications Team and the External Relations Team to plan an effective activity of sharing the Association's contents.

4. The Social Media Manager must have access, with the authorization of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in admin mode.
The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.
b. Social network and Communications channels of the Association.

5. The Social Media Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform their duties.

Article 44

SOCIAL MEDIA MANAGER FACEBOOK, INSTAGRAM, LINKEDIN E TWITTER

1. The Facebook Social Media Manager, Instagram Social Media Manager, LinkedIn Social Media Manager and Twitter Social Media Manager are appointed by the Chief Operation Officer after approval by the Secretary General.

2. Their term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years.

3. The Facebook Social Media Manager, Instagram Social Media Manager, LinkedIn Social Media Manager and Twitter Social Media Manager may resign at any time by informing the Chief Operation Officer in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Social Media Manager Facebook, Social Media Manager Instagram, Social Media Manager LinkedIn and Social Media Manager Twitter by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

2. The Facebook Social Media Manager, Instagram Social Media Manager, LinkedIn Social Media Manager and Twitter Social Media Manager must:

a. coordinate and manage the sharing of the Association's material on the relevant Social Network;

b. share the material of the partners of the Association Mondo Internazionale on the relevant Social Networks;

c. collaborate with the Communications Team and the External Relations Team to plan an effective activity of sharing the Association's contents.

4. The Social Media Manager Facebook, the Social Media Manager Instagram, the Social Media Manager LinkedIn and the Social Media Manager Twitter must have access with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in manager/member mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.
b. Social network and Communications channels of the Association.

5. The Social Media Manager Facebook, the Social Media Manager Instagram, the Social Media Manager LinkedIn and the Social Media Manager Twitter assume full responsibility in carrying out the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or default in the performance of their duties.

6. The Social Media Manager Facebook, the Social Media Manager Instagram, the Social Media Manager LinkedIn and the Social Media Manager Twitter must have access with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in member/manager mode.
The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.
b. Social network and Communications channels of the Association.

7. The Social Media Manager Facebook, the Social Media Manager Instagram, the Social Media Manager LinkedIn and the Social Media Manager Twitter assume full responsibility in carrying out the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or default in the performance of their duties.

Article 45

SPONSORSHIP AND MERCHANDISING

1. The Sponsorship and Merchandising Team is coordinated and managed by the Sponsorship and Merchandising Manager appointed by the Chief Operation Officer with the approval of the Secretary General.

2. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years.

3. The Sponsorship and Merchandising Manager may resign at any time by informing the Chief Operation Officer in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the position of Sponsorship and Merchandising Manager by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

4. The Sponsorship and Merchandising Manager appoints a Deputy Sponsorship and Merchandising Manager with the approval of the Chief Operating Officer.

5. The Deputy Sponsorship and Merchandising Manager has unlimited duration subject to renewal every 2 years. The Deputy Sponsorship and Merchandising Manager may resign at any time by informing the Sponsorship and Merchandising Manager in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may, by qualified majority, revoke the office of Deputy Sponsorship and Merchandising Manager, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the Communications.

4. The Sponsorship and Merchandising Team must:

a. coordinate and manage the creation of the Association's sponsorship and merchandising material;

b. propose sponsorship initiatives of the Mondo Internazionale Association;

c. collaborate with the Communications Team and the External Relations Team to plan an effective sponsorship activity of the Association.

5. All the information that the Sponsorship and Merchandising Manager and consequently his Deputy manage about the Association and the organization of internal and external activities are to be considered confidential. If knowledge and information is requested outside the Association, any communication must be approved by the Chief Operating Officer by written request from the Sponsorship and Merchandising Manager.

6. The management of sponsorship activities are agreed by the Steering Committee in collaboration with the Communications Team.

7. The Chief Operation Officer establishes which contents can be sponsored through the channels of the Mondo Internazionale Association according to what deliberated by the Steering Committee.

8. The Steering Committee reserves the right to decide at any time to discontinue sponsorship, after giving reasons for such decision.

9. The Sponsorship and Merchandising Team makes use, where possible, of a Sponsorship and Merchandising Referent for each Mondo Internazionale-Nation Association present in other countries. The Sponsorship and Merchandising Contact of Mondo Internazionale-Nation has the task of verifying the possibility of sponsorship and merchandising of its Association and to inform the Sponsorship and Merchandising Manager of any irregularities.

10. The Sponsorship and Merchandising Manager must have access, with the authorization of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in admin mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.
b. Social network and Communications channels of the Association.

11. The Deputy Sponsorship and Merchandising Manager must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in member/manager mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.
b. Social network and Communications channels of the Association.

12. The Sponsorship and Merchandising Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Association Mondo Internazionale in case of damage resulting from negligence and/or failure to perform their duties.

13. The Deputy Sponsorship and Merchandising Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation to the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform their duties.

Article 46

AUTHORS TEAM

1. The Authors Team is coordinated and managed by the Chief Editor appointed by the Chief Operating Officer after approval by the Secretary General.

2. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years. The Chief Editor may resign at any time by informing the Chief Operating Officer in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the position of Chief Editor by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

3. The Chief Editor appoints a Deputy Chief Editor after approval by the Chief Operating Officer.

4. The Deputy Chief Editor has unlimited duration after renewal every 2 years, may resign at any time by informing the Chief Editor in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed by the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may revoke the office of Deputy Chief Editor by qualified majority, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

4. The Authors Team must:

a. coordinate and manage the creation of posts, announcements, interviews, videos and infographics about the Association's projects;

b. propose initiatives for the creation of post and announcement content about the projects of the Mondo Internazionale Association;

c. collaborate with the Vice Project Managers to plan an effective content creation activity of the Association.

5. The methods of creating content such as posts, announcements, interviews, videos and infographics are agreed by the Steering Committee in collaboration with the Communications Team.

6. The Chief Operation Officer establishes which contents can be shared through the channels of the Mondo Internazionale Association as decided by the Steering Committee.

7. The Steering Committee reserves the right to decide at any time to interrupt the creation of material such as posts, announcements, interviews, videos and infographics, subject to the reasons for this decision.

8. The Authors Team, where possible, makes use of a Referent Editor for each Mondo Internazionale-Nation Association present in other countries. This Country Referent Editor has the task of communicating the creation of posts, announcements, interviews, videos and infographics of his Association and to inform the Chief Editor of any irregularities.

9. The Chief Editor must have access with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in admin mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities.
b. Social network and Communications channels of the Association.

11. The Deputy Chief Editor must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in member/manager mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;

b. Social network and Communications channels of the Association.

12. The Chief Editor assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

13. The Deputy Chief Editor assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Article 47

INTERNATIONAL COOPERATION

1. The International Cooperation Team is coordinated and managed by the Internationalization Manager appointed by the Director General with the approval of the Secretary General.

2. Its term of office is unlimited, subject to renewal every 2 years.

3. The Internationalisation Manager may resign at any time by informing the Director General in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, by qualified majority, it may revoke the position of Internationalisation Manager, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

4. The Internationalization Manager appoints a Deputy Internationalization Manager subject to the approval of the Chief Operation Officer.

5. The office of Deputy Head of Internationalization has unlimited duration subject to renewal every 2 years, may resign at any time by informing the Head of Internationalization in writing 60 days before the actual resignation, unless otherwise agreed between the Parties. If the Steering Committee deems it necessary, it may, by qualified majority, revoke the office of Deputy Head of Internationalisation, giving reasons for the decision in writing and communicating it through official channels. The decision of the Steering Committee shall take effect 3 days after the communication.

4. The International Cooperation Team must:

a. coordinate and manage project activities in an international context;

b. propose to the Director General initiatives for the opening of new international activities according to the projects of the Mondo Internazionale Association;

c. to keep the Director General updated on the international activities of the other Mondo Internazionale-National Associations.

5. The International Cooperation Team makes use, where possible, of an International Cooperation Referent for each Mondo Internazionale-Nation Association present in other countries. This International-National Cooperation Representative has the task of communicating the international activities of his Association and of informing the Internationalisation Manager of any irregularities.

6. The Internationalization Manager must have access, with the authorization of the President, to all the Association's documents, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in admin mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;

b. Social network and Communications channels of the Association.

7. The Deputy Manager responsible for Internationalization must have access, with the authorization of the President, to all documents of the Association, software and computer and non-computer programs useful to carry out its activities in member/manager mode.

The permanently permitted accesses are:

a. IT and non-IT systems aimed at carrying out the Association's activities;

b. Social network and Communications channels of the Association.

8. The Internationalization Manager assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Mondo Internazionale Association in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

9. The Deputy Manager of Internationalization assumes full responsibility in the performance of the activities indicated and the burden of reparation towards the Association Mondo Internazionale in case of damages resulting from negligence and/or failure to perform his duties.

Use of the IT system

FOREWORD

The progressive diffusion of new information technologies, and in particular the free access to the Internet from Personal Computers, exposes Mondo Internazionale to the risks of both patrimonial and criminal involvement, creating problems for the security and image of the Association itself.

Considering therefore that the use of computer and telematic resources of our Association must always be inspired by the principle of diligence and correctness, behaviors that are normally adopted in the context of a working relationship, Mondo Internazionale has adopted an internal regulation aimed at avoiding that unconscious behavior can trigger problems or threats to Security in the processing of personal data.

Article 48

USE OF ACCESS KEYS

1. The keeper of confidential keywords, for the performance of his functions, has the right at any time to access the data processed by everyone, including internal e-mail archives.

2. The keeper of the confidential keywords will be able to access the data and computer tools exclusively to allow the Association, the owner of the treatment, to access the data processed by each person in charge in the manner established by the Association itself, for the sole purpose of ensuring the operativity, the security of the system and the normal conduct of the association's activities.

3. It is necessary to change the password by the person in charge of the processing at the first use and, subsequently, at least every six months; in case of processing of sensitive and judicial data, the frequency of change must be reduced to three months (as provided for in point 5 of the technical specifications attached to the Privacy Code, Legislative Decree no. 196/2003) with simultaneous Communications to the Keeper of Keywords.

4. Passwords can be made up of letters (upper or lower case) and numbers, remembering that upper- and lower-case letters have different meanings for the system.

5. The password must be replaced immediately, notifying the Keeper of the Keywords, if it is suspected that the password has lost its secrecy.

6. Should the user become aware of another user's password, he or she must immediately inform the webmaster or the person in charge of the password.

Article 49

USE OF THE INTERNATIONAL FILE SHARING NETWORK

1. Network units are strictly professional information sharing areas and can in no way be used for other purposes. Therefore, any file that is not related to membership activity cannot be located, even for short periods, in these units. Regular control, administration and backup activities are carried out on these units.

2. Passwords entering the network and programs are secret and must be communicated and managed according to the given procedures. It is absolutely forbidden to enter the network and programs with other usernames.

3. The webmaster may at any time proceed with the removal of any file or application that he or she deems to be dangerous for security both on the PCs of those in charge and on the network units, informing the President in writing in advance.

4. A good rule of thumb is the periodic (at least every six months) cleaning of the archives, with deletion of obsolete or useless files. Particular attention must be paid to data duplication. In fact, redundant filing should be avoided at all costs.

5. Each user must pay the utmost attention to externally sourced content, warning the webmaster immediately if viruses are detected.

Article 50

USE OF E-MAIL

1. The mailbox, assigned by the Association to the user, is a necessary working tool for the associative life. The persons assigned to the mailboxes are responsible for their correct use.

2. It is forbidden to use the e-mail boxes provided by Mondo Internazionale for sending personal messages or for participation in debates, forums or mail-lists unless expressly authorized otherwise.

3. Any form of registration to sites whose contents are not linked to the associative activity with the associative e-mail is forbidden.

4. It is a good idea to avoid messages that are completely unrelated to the working relationship or relations between colleagues. The mailbox must be kept in order by deleting unnecessary documents and especially bulky attachments.

5. Any Communications sent or received that has relevant content or contains contractual or pre-contractual commitments for the Mondo Internazionale must be reviewed or authorized by the Presidency, or in any way it is appropriate to refer to the procedures in place for ordinary correspondence.

6. The electronic documentation that constitutes a protected technical or administrative association "know how" for the company (protected according to art. 6 bis of r.d. 29.6.1939 n.1127), and which, therefore, is marked by indications or warnings to highlight its confidential or secret nature to protect the company's assets, cannot be communicated outside without prior authorization from the Presidency.

7. It is possible to use the acknowledgement of receipt to confirm that the message has been read by the recipient, but as a rule it is compulsory to use traditional instruments for official Communications after contacting the Presidency.

8. For the transmission of files within the Association you can use e-mail, paying attention to the size of the attachments.

9. It is mandatory to check email file attachments before using them (do not download executable files or documents from unknown websites or Ftps).

10. It is forbidden to send telematic chain e-mails. If you receive such messages, you must notify the Webmaster immediately. Under no circumstances should attachments of such messages be activated.

Article 51

THE SERVER OF THE ASSOCIATION

1. The Association Mondo Internazionale, in order to be able to conduct its online activities, needs one or more servers where to place its website and all the other platforms and applications that allow it to pursue its objectives in the best way.

2. The server is purchased by the Association according to its needs and in accordance with the planning of activities. It is purchased by the Association itself, without restrictions on type (physical and virtual) or location.

3. Before the purchase of any package relating to the use of a server or the purchase of the same in physical form it is necessary to inform the entire Steering Committee, which must decide by simple majority on the matter.

4. The use of the server remains the responsibility of the Association. The Secretary General delegates the Webmaster with regard to the installation of software, the maintenance of the functionality of the mondointernazionale.com website and the control of the optimal functioning of the entire computer structure within the same server.

5. All credentials of use and documents relating to any acquisitions must remain in the possession of the President of the Association as its legal representative and kept at its registered office.

Article 52

THE WEBSITE

1. The Association Mondo Internazionale, in order to be able to conduct its activities online, needs an effective and innovative site, always updated thanks to all the platforms and applications that allow to pursue its objectives in the best way.

2. The site is constantly updated through webmasters internal or external to the Association and computerized hired for the completion of precise computer activities.

3. The site is managed by the Communications Team according to the resolutions of the Steering Committee after approval by the Secretary General.

4. The use of the site remains the responsibility of the Association. The Secretary General delegates the Webmaster for the installation of software, the maintenance of the functionalities of the mondointernazionale.com website and the control of the optimal functioning of the entire IT structure.

5. All credentials of use and documents relating to any acquisitions must remain in the possession of the President of the Association as its legal representative and kept at its registered office.

6. The Association's website is in Italian and English. All the Mondo Internazionale-Nation Associations use, unless otherwise indicated, the Mondo Internazionale website through the web page: "Where we are" which refers to the specific pages of each Mondo Internazionale-Nation Association.

Articles and documents

Article 53

THE AUTHORS

1. All those who are ordinary Associates and carry out writing activities for the blog of the Association of Mondo Internazionale are attributed the title of author.

2. This qualification can be used outside the Association to describe the activity that the ordinary Associate carries out within the Association.

3. The title of author is not attributable to any editorial and/or journalistic reference.

4. The authors are members of the Authors Team as indicated in art. 46 of these Regulation.

Article 54

DISCLOSURE OF DOCUMENTS

1. All documents of Mondo Internazionale are public and can be consulted at any time by submitting a formal request in writing to the President. “Documentation" in this paragraph means all correspondence, agreements and documents relating to the activities of the Association.

2. The consultation by the Members of the documentation relating to the activities of the Association is governed by these regulations:

a. A request for viewing, to be submitted in writing, to the secretariat of the Association, which has the task of transmitting the request to the President of the Association within 24 hours;

b. Subsequently, the President has 48 hours to reply to the Member's question through the secretariat, which has the duty to inform the Member of the acceptance or refusal, also clarifying the reasons;

c. The President has 7 days (from the date of notification of acceptance of the request for viewing) in which to submit the requested documents or, if he cannot submit them personally, he may delegate the Vice-President, the Secretary General, the Treasurer and the Executive Director.

3. All documentation may not be handed over to other members of the Association or to third parties, nor may it be photographed or photocopied.

4. The Articles of Association, the Regulation, as well as the Financial Statements and Books are public and published on the Mondo Internazionale website and are always available for consultation. Any other document, with the exception of the Association's development programs, considered strategic both for the evolution of the Association and for the uniqueness of its activities, are reserved only to the Steering Committee and the Presidency. In the latter case, the Steering Committee deciding by qualified majority with the approval of the President may present and deliver them for the performance of activities and the achievement of objectives to other members.

5. Permission may be granted to access the confidential documents set forth in paragraph 4 of this article, subject only to the approval of the President, only if the request is made by the Legal Advisor and/or the Director of External Affairs and/or the Director of Strategic Planning of the Mondo Internazionale Association:

a. The request for access to confidential documents is considered only in written form, which must be submitted to the President of the Association, who will decide on the granting of authorization without the obligation to request the prior approval of the Steering Committee by qualified majority.

b. The authorization to access confidential documents is considered valid only with the explicit consent of the President of the Association by means of a clear and unequivocal signature affixed to the request submitted in writing by one or more of the positions described in this paragraph. The President may reject this request;

c. The request submitted is usable for no more than access to the confidential documents requested. If further access to the documentation is necessary afterwards, a new written request must be submitted to the President of the Association.

6. All Members are prohibited from handing over documents or communicating their contents to third parties not belonging to the Association.

7. All documents of the Association must be delivered to the President in original copy and deposited at the registered office of the Association.


Relations with third parties

Article 55

MANAGEMENT OF MONDO INTERNAZIONALE ACTIVITIES WITH THIRD PARTIES

1. The management of Mondo Internazionale's activities with third parties is attributed to a manager identified by the Steering Committee by a simple majority of those present.

2. The appointment lasts until the end of the activity with the third-party entity in question or until a different resolution is passed by the Steering Committee with the same voting method.

3. The formalization of the agreement is, in any case, signed by the President of the Association.

Meetings

Article 56

MEETINGS OF THE STEERING COMMITTEE

1. The Steering Committee meets every two weeks to discuss:

a. Resolutions for activities with third parties;

b. Updating the activities of the Steering Committee;

c. Resolves to accept the registration of new Members, published on the 15th and 30th of each month, unless otherwise indicated by the Steering Committee;

d. Any activity necessary to achieve the objectives set;

e. It deliberates on the proposals for the appointment of internal offices within the Mondo Internazionale Association, submitted by the Secretary General for approval or rejection.

f. The Legal Advisor and the Director of Communications are expected to attend all meetings of the Steering Committee, which have an advisory function and do not enjoy voting rights within the Committee. The Legal Advisor and the Director of Communications have the faculty to advise the Steering Committee in the performance of its functions and in the adoption of internal decisions as well as to represent the Association with the President's authorization.

2. The Steering Committee meets with the Secretariat every two weeks to discuss:

a. Activities of the Secretariat and coordination of work teams within the Association;

b. Administrative management of the Association;

c. Activities in collaboration with third parties and entering into agreements and/or partnerships with them;

e. Communication strategies of the Association;

f. The smooth running of the Secretariat and the adoption of decisions to regulate internal working arrangements;

e. Implementation of the decisions of the Steering Committee and the Assembly of the Members in the associative activities.

3. Joint decisions decided by the Steering Committee and the Secretariat must be taken by a qualified majority of the totality of the members composing the two respective bodies of the Association, here defined as "Steering Committee-Secretariat Formula".

4. Each member of the Steering Committee and the Secretariat has the right to cast a single vote for the decisions to be taken, with the possibility of abstention. If a member of the Steering Committee or of the Secretariat is unable to take part in the vote, he or she may delegate his or her vote to another member of the same body by written and formal proxy, who must in no way show any signs of falsification for the purposes of validity.

Article 57

MEETINGS OF THE ASSEMBLY OF ASSOCIATES

The Assembly is convened once every three months starting from the month of January 2019 in order to follow the activities of the Association by involving all members.

Funding

Article 58

REQUEST

1. Any of the Associates may request the President or the Vice-President, through a formal request where the reasons are indicated, to submit to the Treasurer the possibility to resort to a financing.

2. The President is obliged to submit the request to the Treasurer, after having examined it, within 5 days.

3. It is the Treasurer's job to maintain relations with the bank and negotiate its interests.

Article 59

ARRANGEMENTS FOR EVALUATION

1. The Treasurer must evaluate the possibility of requesting a loan following the verification of the impossibility of self-financing, if he decides to examine the proposal this must be subjected to analysis by the Board of Auditors. Once approved it is subjected to a vote by the Steering Committee which must approve it unanimously.

2. Within 10 days of the unanimous approval of the Steering Committee, the Treasurer must draw up a repayment plan for the loan, explaining the timing and purpose of the loan. The plan must then be examined by the Board of Auditors and finally again by the Steering Committee which must approve it unanimously.

3. From the formal request to the last approval, no more than 60 days must pass.

4. In the event of rejection of the request, there must be at least 90 days from the date of rejection to the date of a new formal request to the President.

5. In case of approval, the President authorizes the Treasurer to proceed with the request for funding.

Article 60

DURATION

1. The maximum duration of a grant must be 36 months.

2. There is no minimum durability limit.

Article 61

MORTGAGES

It is strictly forbidden to impose mortgages for the financing of the members' movable and immovable property, whatever office they hold within the Association.

Article 62

ELIGIBILITY FOR FINANCING

1. All financing is eligible provided that it is issued by recognized financial companies or alternatively by institutional bodies.

2. Funding that does not reflect all the characteristics indicated and has not followed the entire approval process is not eligible.

3. It is the President's job to ensure that the procedure and characteristics are correct.

Article 63

EXCEPTIONAL CASES

The President, after consulting the Secretary General and the Treasurer, may request in cases of extreme urgency that a meeting of the three bodies entitled to vote on matters of financing be convened in order to hold a unanimous vote to request a necessary and urgent loan. The meeting must be convened within three days and at least 2/3 of those entitled to vote must be present in order to proceed with the vote.

Article 64

LIBERAL FINANCING

Liberal funding is discussed and approved by a majority of the Steering Committee.

The Scientific Committee

Article 65

SCIENTIFIC COMMITTEE

1. The Members of the Scientific Committee are appointed by the Steering Committee upon proposal of the Presidency. The term of office is two years with the possibility of tacit renewal. The Steering Committee, upon proposal of the Presidency, can revoke the appointment at any time.

2. The Scientific Committee is composed by a maximum number of 9 people.

3. The members must demonstrate that they support the activities of the Association, its objectives and represent it, bringing their authoritative experience in defence and security, academic, diplomatic and business.

4. The Presidency, following the election of the Scientific Committee, in agreement with the latter, appoints a President, a Vice-President and a Councillor of the Scientific Committee who will coordinate the same and represent it before third parties.

5. The members of the Scientific Committee are classified in the Association as Honorary Associates. It is specified, however, that the title of Honorary Associate does not give the right to be a member of the Scientific Committee.

6. The Scientific Committee advises the Presidency on the strategies of the Association in an international context and expresses opinions on the scientific relevance of the work carried out by its members.

The Strategy Advisor

Article 66

STRATEGY ADVISOR

1. The Strategy Advisor is appointed by the Steering Committee upon proposal of the Presidency.

2. The Strategy Advisor is required to report all activities carried out as representative and advisor of the Association to the President of the same. The latter is required to report all the activities carried out by the Strategy Advisor to the President and, subsequently, to the Steering Committee.

3. The Strategy Advisor does not benefit from the status of associate but is required to comply with the Articles of Association, the Regulation and its derivatives, as well as the Code of Ethics and the Data Protection Regulation.

4. The term of office of the Strategy Advisor is unlimited. The appointment may be revoked at any time by the Chairman, who decides by simple majority.

5. The Strategy Advisor benefits from the use of a dedicated email, created specifically with "nome.cognome@mondointernazionale.com" indicating "Strategy Advisor" in the signature.

6. The Strategy Advisor, with the consent of the Presidency, previously authorized by the Steering Committee, may use business cards indicating the logo of the Association.

7. The Strategy Advisor may not sign, sign or otherwise formalize agreements with third parties as a prerogative that remains the responsibility of the President of the Association. The Strategy Advisor may, instead, negotiate on behalf of the Association any agreements or partnerships if he or she is given the right to do so by the President of the Association by formal communication in writing.

Discipline of the Steering Committee

1. Considering the importance of the Steering Committee in the planning of the activities of the Mondo Internazionale Association and for the good functioning of the same, disciplinary measures may be adopted, in compliance with the principles expressed in the Code of Ethics of the Association, to prevent and limit behavior and practices harmful to the proper performance of the tasks assigned to the Committee itself.

2. Should one or more members of the Steering Committee present behaviors and/or actions detrimental to the integrity of the Committee and to the correct performance of the tasks assigned to it, expulsion measures or, in the most serious cases, expulsion from the Steering Committee may be applied to the subject or subjects. Moreover, these measures can be applied for actions carried out by the members of the Steering Committee also outside of such seat, on condition that they have occurred in relation to the carrying out of the activities, directly or indirectly, of the Mondo Internazionale Association and that they have caused material and/or image damage to the same.

3. The following shall be considered as unacceptable behavior by members of the Steering Committee and subject to disciplinary measures:

a. To harm the image of the Mondo Internazionale Association in front of its members and/or the external public through culpable or intentional actions;

b. Voluntary actions and/or behaviors aimed at negatively influencing professional relationships within the Association, making it impossible to carry out the Association's activities correctly;

c. Prolonged absence, equal to 3 consecutive meetings, from internal meetings of the Steering Committee and joint meetings between the Steering Committee and the Secretariat. Absences of a member of the Steering Committee shall not be taken into account if the latter delegates another member of the Committee to represent him/her at the meeting.

4. If such conduct is detected by one or more members of the Steering Committee, the Committee itself has the right to issue a formal warning to those who exhibit conduct liable to disciplinary action. The recall is issued or rejected by a simple majority vote of the members present on the proposal of an individual member of the Steering Committee:

a. The first warning represents a formal warning to stop any behavior contrary to good conduct within the Steering Committee;

b. If a member of the Steering Committee receives two reprimands, he is subject to removal from the Committee for a period of 1 month. The expulsion from the Steering Committee provides for the suspension of the status of member of the Committee, resulting in the loss of the right to vote and the possibility to participate in the meetings of the Committee itself. The Steering Committee may also prevent the suspended member from accessing the official Communications channels of the Steering Committee;

c. If a member of the Steering Committee, after two formal reprimands, receives a third formal reprimand, he or she shall be permanently and irrevocably expelled from the Committee. Expulsion from the Steering Committee also means the impossibility of being re-elected as a member of the same. The Steering Committee reserves the right to adopt further disciplinary proceedings if the subject maintains damaging behavior towards the Association and its members, in accordance with the internal rules of the Mondo Internazionale Association.

5. If a member of the Board of Directors is expelled for misconduct, the Board of Directors may add a new temporary member to the Board of Directors, who will replace the expelled member until a special convocation of the Assembly of Members to elect the new member of the Board of Directors. The proposal for the interim member may be submitted by any member of the Steering Committee, who must approve the inclusion of the interim member by qualified majority vote of its members. The provisional member designated by the Steering Committee is appointed by means of a formal letter of appointment, signed by the Steering Committee, which must be accepted without reservation.

Prevention of conflicts of interest

1. Considering the importance of the role played by the administrative and organizational bodies of the Association Mondo Internazionale in the planning of the associative activities and the sensitivity of the information they deal with within them, the possibility of participation in the two bodies of the Association Mondo Internazionale, indicated up to now, may be limited if the subject is identified by the Steering Committee in a position of conflict of interest.

2. By conflict of interest we mean the possibility that the information obtained within the Mondo Internazionale Association by one or more associates and the role they play within it may compromise the aims of the associative activities, exponentially increasing the risk that the strategies elaborated by the Steering Committee and the Secretariat may lose value and effectiveness and that the contents of them may leak outside or be replicated in other bodies.

3. In order to prevent the emergence of conflicts of interest between the members of the Mondo Internazionale Association and the same, the Steering Committee may decide on the application for membership of administrative and organizational bodies by members who are registered with third parties. If it is considered, in a well-founded and unquestionable manner, that the member in question may be subject to a conflict of interest once admitted within the administrative and/or organizational area of the Mondo Internazionale Association, the Steering Committee reserves the right, after a qualified majority of its members, to reject the request by means of a written and formal letter of rejection.

4. The Steering Committee may accept or reject the request by deliberating on the same within the next meeting useful from the presentation of the request. In case of rejection, the Steering Committee has 7 days to inform the member through a letter of rejection drafted in a formal and written form, which must contain reasons useful to understand the outcome of the decision.

a. If the member considers that his or her request has been rejected on non-objective grounds but vitiated by unfounded prejudices and/or detrimental to his or her image, he or she may lodge an appeal by means of a formal written communication to the Board of Arbitrators so that his or her request may be re-evaluated. The member has 7 days from the receipt of the letter of rejection to make the appeal; once this deadline has expired, any type of appeal is not considered valid;

b. If the member lodges an appeal in due time to the Board of Arbitrators, the Steering Committee must give reasons for the rejection by the Board of Arbitrators in the necessary and exhaustive documentation.

Further provisions

1. All information, activities, and strategies with which each member comes into contact are not divulged externally and may not be replicated.

2. The elected offices must respect all the contents of these regulations, the Articles of Association, the Regulation, the Ethical Code and the Data Protection Regulation of Mondo Internazionale Association.

3. Each member is bound to respect the Statute, the Regulation, the Ethical Code and the Data Protection Regulation of Mondo Internazionale Association and the resolutions of the assembly bodies provided for the carrying out of the associative activities.

4. Violations of the Articles of Association, the Regulation, the Ethical Code, the Data Protection Regulation and these Regulations and the resolutions of the Association's assembly bodies shall be prosecuted in the appropriate venues.

5. Should an associate not be able to carry out the activities for which he or she is responsible and which are freely accepted in accordance with the provisions of the Regulation and these regulations, he or she shall be required to identify a substitute and/or to complete the activity in order not to hinder the activities of the association, except in exceptional cases identified by the Steering Committee.

6. In the event of damage caused to the Association and/or division that is due to negligence, disclosure of information to unauthorized persons, unforeseen resignation, everything related to damage done with intent and intent, the person in charge must repair the damage as soon as possible. In case of disputes, the Court of Milan shall have jurisdiction.

Ultimo aggiornamento in data 1 April 2020

Log in to your Mondo Internazionale account
Forgot Password? Get it back here